Ninja Negro - Hachiko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ninja Negro - Hachiko




Hachiko
Hachiko
Puede que caiga el mundo entero
The whole world might fall
Puede que caigan todos los imperios
All empires might fall
Puedes llevarte todo mi tiempo
You can take all my time
Y yo te llevo acá, te llevo acá, yeah
And I'll bring you here, I'll bring you here, yeah
Siempre brillando como una ciudad
Always shining like a city
En la noche cuando todos duermen y no hay quién pa' hablar
At night when everyone sleeps and there's no one to talk to
Cada vez que hablo de ti, se abre un agujero aquí
Every time I talk about you, a hole opens here
Yo no si me haces bien pero estás dentro de
I don't know if you're good for me, but you're inside of me
Una llave pa' salir, no me quiero despedir
A key to get out, I don't want to say goodbye
No quiero pensar en qué será tampoco de lo que fue
I don't want to think about what will be, or what was either
Nada es por siempre, eso lo
Nothing is forever, I know that
Me duele no verte, ya no qué hacer
It hurts not to see you, I don't know what to do
Entre la nieve hay hielo en tus pies
There's ice on your feet in the snow
puedes taparte solo con mi piel
You can cover yourself only with my skin
Nada es por siempre y eso lo
Nothing is forever and I know that
Me duele no verte ya no qué hacer
It hurts not to see you, I don't know what to do
Entre la nieve hay hielo en tus pies
There's ice on your feet in the snow
puedes taparte solo con mi piel
You can cover yourself only with my skin
Cada recuerdo un amuleto
Every memory is an amulet
Una muleta pa' cuando caminemos
A crutch for when we walk
Un espejismo en el desierto
A mirage in the desert
Y yo te llevo acá, te llevo acá, yeah
And I'll bring you here, I'll bring you here, yeah
Siempre brillante como una ciudad
Always shining like a city
En la noche cuando todos duermen y no hay quién pa' hablar
At night when everyone sleeps and there's no one to talk to
Cada vez que hablo de ti, se abre un agujero aquí
Every time I talk about you, a hole opens here
Yo no si me haces bien pero estás dentro de
I don't know if you're good for me, but you're inside of me
Una llave pa' salir, no me quiero despedir
A key to get out, I don't want to say goodbye
No quiero pensar en qué será y tampoco de lo que fue
I don't want to think about what will be, or what was either
Nada es por siempre y eso lo
Nothing is forever and I know that
Me duele no verte, ya no qué hacer
It hurts not to see you, I don't know what to do
Entre la nieve hay hielo en tus pies
There's ice on your feet in the snow
puedes taparte solo con mi piel
You can cover yourself only with my skin
Nada es por siempre y eso lo
Nothing is forever and I know that
Me duele no verte, ya no qué hacer
It hurts not to see you, I don't know what to do
Entre la nieve hay hielo en tus pies
There's ice on your feet in the snow
puedes taparte, puedes taparte
You can cover yourself, you can cover yourself
A tu lado a lo Hachiko, ah-ah-ah-ah
By your side, like Hachiko, ah-ah-ah-ah
A donde siempre
Where you always are
A donde siempre
Where you always are
A lo Hachiko
Like Hachiko






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.