Nino Bravo feat. La Casa Azul - Arena De Otoño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino Bravo feat. La Casa Azul - Arena De Otoño




Arena De Otoño
Autumn Sand
Arena de otoño, la playa se duerme,
Autumn sand, the beach falls asleep,
Un sol ya cansado ya es feliz.
A tired sun is now happy.
Las voces se pierden, el eco no vuelve,
Voices are lost, echo does not return,
El cielo ha cambiado, ahora es gris.
The sky has changed, now it's gray.
Tan sólo el rumor de la lluvia en el mar,
Only the sound of rain in the sea,
Tan sólo tu voz.
Only your voice.
Volví a aquella playa buscando la huella
I went back to that beach looking for the trace
De un cuerpo que aún siento junto a mí.
Of a body I still feel next to me.
Mis dedos se hundieron dentro de la arena
My fingers sank into the sand
Buscando los besos que perdí.
Looking for the kisses I lost.
Tan sólo el rumor de la lluvia en el mar,
Only the sound of rain in the sea,
Tan sólo tu voz.
Only your voice.
Amores de estío,
Summer loves,
Son como los brotes
Are like buds
Que cuando florecen es para morir.
That when they bloom is to die.
El fruto de agosto
The fruit of August
Está ya muy lejos,
Is already far away,
No intentes tomarlo, ya no es para ti.
Don't try to take it, it's not for you anymore.
Sentado en la arena, ya no busco nada.
Sitting on the sand, I'm not looking for anything anymore.
Mis ojos se pierden en el mar
My eyes are lost in the sea
Soñando otros soles, tal vez más amores
Dreaming of other suns, perhaps more loves
Que nazcan y mueran sin brotar.
That are born and die without sprouting.
Tan sólo el rumor de la lluvia en el mar,
Only the sound of rain in the sea,
Tan sólo tu voz.
Only your voice.
Amores de estío,
Summer loves,
Son como los brotes
Are like buds
Que cuando florecen es para morir.
That when they bloom is to die.
El fruto de agosto
The fruit of August
Está ya muy lejos,
Is already far away,
No intentes tomarlo, ya no es para ti.
Don't try to take it, it's not for you anymore.
Amores de estío,
Summer loves,
Son como los brotes
Are like buds
Que cuando florecen es para morir.
That when they bloom is to die.
El fruto de agosto
The fruit of August
Está ya muy lejos,
Is already far away,
No intentes tomarlo, ya no es para ti.
Don't try to take it, it's not for you anymore.





Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.