Nino Bravo - Cartas Amarillas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino Bravo - Cartas Amarillas




Cartas Amarillas
Yellow Letters
Soñé que volvía
I dreamed that I returned
A amanecer
To see the dawn again
Soñé con otoños
I dreamed of autumns
Ya lejanos
Now distant
Mi luz se ha apagado
My light has gone out
Mi noche ha llegado
My night has come
Busqué tu mirada y no la hallé
I searched for your gaze and did not find it
La lluvia ha dejado
The rain has stopped
De caer
From falling
Sentado en la playa
Sitting on the beach
Del olvido
Of oblivion
Formé con la arena
I formed your serene image
Tu imagen serena
With the sand
Tu pelo con algas dibujé
I drew your hair with seaweed
Y busqué entre tus cartas amarillas
And I searched among your yellow letters
Mil "te quiero", mil caricias
A thousand "I love you's", a thousand caresses
Y una flor que entre dos hojas se durmió
And a flower that fell asleep between two leaves
Y mis brazos vacíos se cerraban
And my empty arms closed
Aferrándose a la nada
Clinging to nothing
Intentando
Trying
Detener mi juventud
To stop my youth
Al fin hoy he vuelto
At last today I have returned
A la verdad
To the truth
Mis manos vacías
My empty hands
Te han buscado
Have searched for you
La hiedra ha crecido
The ivy has grown
El sol se ha dormido
The sun has fallen asleep
Te llamo y no escuchas ya mi voz
I call out for you, but you no longer hear my voice
Y busqué entre tus cartas amarillas
And I searched among your yellow letters
Mil "te quiero", mil caricias
A thousand "I love you's", a thousand caresses
Y una flor que entre dos hojas
And a flower that fell asleep
Se durmió
Between two leaves
Y mis brazos vacíos se cerraban
And my empty arms closed
Aferrándose a la nada
Clinging to nothing
Intentando detener
Trying to stop
Mi juventud
My youth
Y busqué entre tus cartas amarillas
And I searched among your yellow letters
Mil "te quiero", mil caricias
A thousand "I love you's", a thousand caresses
Y una flor que entre dos hojas se durmió
And a flower that fell asleep between two leaves





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.