Nino Bravo - El Adios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino Bravo - El Adios




El Adios
Прощание
Te vas, adiós, goodbye
Уходишь, прощай, до свидания
Te marchas con el Sol
Исчезаешь вместе с Солнцем
Y cuando estés lejos
И когда окажешься далеко
Recuerda mis besos
Вспомни мои поцелуи
Sigue tu camino
Иди своим путем
Sin pensar en nada más
Не думая ни о чем
(Sigue tu camino
(Иди своим путем
Sin pensar en nada más)
Не думая ни о чем)
Te vas, adiós, goodbye (goodbye)
Уходишь, прощай, до свидания (до свидания)
Te seguirá mi amor (mi amor)
Моя любовь последует за тобой (моя любовь)
Te di mi cariño
Я отдал тебе свою нежность
Te amé como un niño
Любил тебя как ребенок
Todo ha terminado
Все кончено
Vete sin pensar en más
Уходи, не думая ни о чем
(Todo ha terminado, adiós)
(Все кончено, прощай)
Puede que un día recuerdes
Может быть, однажды ты вспомнишь
Viejos momentos de amor
Старые моменты любви
Y si algún día regresas
И если когда-нибудь вернешься
Al comprender mi dolor
Поняв мою боль
Vivirás otra vez
Ты снова заживешь
Junto a y te haré feliz
Рядом со мной, и я сделаю тебя счастливой
Al ver que te alejas
Видя, как ты удаляешься
Me quiero despedir
Я хочу попрощаться
Adiós, adiós, goodbye
Прощай, прощай, до свидания
(Sigue tu camino
(Иди своим путем
Sin pensar en nada más)
Не думая ни о чем)
Sigue tu camino
Иди своим путем
Sin pensar en nada más
Не думая ни о чем
(Sigue tu camino
(Иди своим путем
Sin pensar en nada más)
Не думая ни о чем)
Sigue tu camino
Иди своим путем
Sin pensar en nada más
Не думая ни о чем





Writer(s): Augusto Alguero Dasca, Jose Fernando, Arbex Miro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.