Paroles et traduction Nino Bravo - En Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
necesitas
más
de
mis
caricias
You
no
longer
need
my
caresses
No
te
comprendo
y
siento
I
don't
understand
you,
and
I
feel
Que
tu
amor
That
your
love
Se
va
muriendo
un
poco
Is
slowly
dying
Que
llegará
el
momento
The
moment
will
come
Y
tú
te
irás
(sin
despedida)
And
you'll
leave
(without
saying
goodbye)
Y
tú
te
irás
(sin
un
adiós)
And
you'll
leave
(without
a
goodbye)
Y
tú
te
irás
(como
la
brisa)
And
you'll
leave
(like
the
wind)
La
soledad
de
casa
The
solitude
of
the
house
Me
entristece
Makes
me
sad
Ya
no
hay
calor
de
fuego
There's
no
longer
the
warmth
of
a
fire
Cuando
estoy
a
tu
lado
When
I'm
by
your
side
Soy
tu
esclavo
I'm
your
slave
Yo
quiero
siempre
estar
I
always
want
to
be
En
libertad
(sin
tus
caricias),
In
freedom
(without
your
caresses),
En
libertad
(besos
de
amor)
In
freedom
(kisses
of
love)
En
libertad
(como
las
aves)
In
freedom
(like
the
birds)
En
libertad!.
In
freedom!.
Tu
amor
se
muere
un
poco
Your
love
is
slowly
dying
Y
llegará
el
momento
And
the
moment
will
come
Y
tú
te
irás
(sin
despedida)
And
you'll
leave
(without
saying
goodbye)
Y
tú
te
irás
(sin
un
adiós)
And
you'll
leave
(without
a
goodbye)
Y
tú
te
irás
(como
la
brisa)
And
you'll
leave
(like
the
wind)
En
libertad!.
In
freedom!.
(Sin
tus
caricias),
(Without
your
caresses'),
(Besos
de
amor)
(Kisses
of
love)
(Como
las
aves)
(Like
the
birds)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Armenteros Sanchez, Pablo Herrero Ibarz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.