Nino Bravo - Ese Hombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino Bravo - Ese Hombre




Ese Hombre
Этот Мужчина
El hombre que ha logrado hacerse dueño de tu amor,
Мужчина, сумевший заполучить твою любовь,
Ese hombre afortunado, tan honrado y tan señor
Этот счастливчик, такой честный и благородный
Que jura que te quiere cada día un poco más
Который клянется, что любит тебя с каждым днем сильнее
Y que te llevará mañana ante el altar.
И что завтра поведет тебя к алтарю.
El hombre que comparte cada noche tu soñar,
Мужчина, который каждую ночь делит с тобой свои мечты,
Ese hombre ante quien no tienes casi voluntad.
Этот мужчина, перед которым ты практически безвольна.
El hombre que te besa al despedirse en tu portal
Мужчина, который целует тебя на прощание в подъезде
Y te promete quererte de verdad.
И обещает любить тебя по-настоящему.
Mas no te quiere,
Но он не любит тебя,
No, no te quiere
Нет, он тебя не любит
Y nunca sentirá nada por ti.
И никогда не будет к тебе ничего чувствовать.
No, no te quiere,
Нет, он не любит тебя,
No, no te quiere
Нет, он не любит тебя
Y nunca te querrá
И никогда не полюбит
Lo mismo que te quise yo.
Так, как любил тебя я.
Ese hombre que es tu vida y que te hace tan feliz,
Этот мужчина, который стал твоей жизнью и делает тебя такой счастливой,
Ese hombre que sonríe caminando junto a ti,
Этот мужчина, который улыбается, идя рядом с тобой,
Ese hombre tan alegre, tan humano y tan gentil
Этот мужчина, такой веселый, такой добрый и такой мягкий
Y que te dice que te quiere solo a ti.
Который говорит, что любит только тебя.
Mas no te quiere,
Но он не любит тебя,
No, no te quiere
Нет, он тебя не любит
Y nunca sentirá nada por ti.
И никогда не будет к тебе ничего чувствовать.
No, no te quiere,
Нет, он не любит тебя,
No, no te quiere
Нет, он не любит тебя
Y nunca te querrá
И никогда не полюбит
Lo mismo que te quise yo.
Так, как любил тебя я.
Mas no te quiere,
Но он не любит тебя,
No, no te quiere
Нет, он тебя не любит
Y nunca sentirá nada por ti.
И никогда не будет к тебе ничего чувствовать.
No, no te quiere,
Нет, он не любит тебя,
él no te quiere
он тебя не любит
Y nunca te querrá
И никогда не полюбит
Lo mismo que te quise yo.
Так, как любил тебя я.
No, no te quiere...
Нет, он тебя не любит...





Writer(s): Armenteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.