Nino Bravo - Flor De Invernadero - traduction des paroles en allemand

Flor De Invernadero - Nino Bravotraduction en allemand




Flor De Invernadero
Gewächshausblume
Flor nacida en un jardín
Blume, geboren in einem Garten
De invierno, de cristal
Des Winters, aus Kristall
Que creciste triste
Die du traurig aufwuchsest
Bajo un frío rayo de sol
Unter einem kalten Sonnenstrahl
que creíste equivocada
Du, die du fälschlicherweise glaubtest
Que el amor era pecado
Dass die Liebe Sünde sei
Y tanto empeño pusiste
Und so viel Mühe darauf verwandtest
En guardar tus encantos
Deine Reize zu bewahren
No dejes que el tiempo
Lass nicht zu, dass die Zeit
Flor de invernadero
Gewächshausblume
Pase y te marchite
Vergeht und dich welken lässt
Y queme así tus sueños
Und so deine Träume verbrennt
Ven conmigo y vuela
Komm mit mir und flieg
Donde brilla más el Sol
Wo die Sonne heller scheint
nunca escuchaste
Du hörtest niemals
De la fuente el murmurar
Das Murmeln der Quelle
Ni envidiaste al vuelo
Noch beneidetest du den Flug
De la alondra, ni su libertad
Der Lerche, noch ihre Freiheit
Nunca sentiste la lluvia
Niemals fühltest du den Regen
Tu rostro azotar
Dein Gesicht peitschen
Ni la caricia del viento
Noch hat die Liebkosung des Windes
Alegró tu penar
Dein Leid gelindert
No quiero que seas
Ich will nicht, dass du bist
Flor de invernadero
Eine Gewächshausblume
No quiero que mueras
Ich will nicht, dass du stirbst
Sin haber visto el cielo
Ohne den Himmel gesehen zu haben
Ven conmigo y vuela
Komm mit mir und flieg
Donde brilla más el Sol
Wo die Sonne heller scheint
Ven conmigo
Komm mit mir
Yo te enseñaré
Ich werde dir zeigen
Lo más hermoso
Das Schönste
Del amor
An der Liebe





Writer(s): Ramon Arcusa, Manuel De La Calva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.