Paroles et traduction Nino Bravo - Libre - Remastered 2016
Libre - Remastered 2016
Free - Remastered 2016
Tiene
casi
20
años
y
ya
está
Almost
20
years
old
and
already
Cansado
de
soñar
Tired
of
dreaming
Pero
tras
la
frontera
está
su
hogar
But
beyond
the
border
is
home
Su
mundo
y
su
ciudad
Their
world
and
their
city
Piensa
que
la
alambrada
solo
es
They
think
the
fence
is
only
Un
trozo
de
metal
A
piece
of
metal
Algo
que
nunca
puede
detener
Something
that
can
never
stop
Sus
ansias
de
volar
Their
desire
to
fly
Como
el
sol
cuando
amanece,
yo
soy
libre
como
el
mar
Like
the
sun
when
it
rises,
I
am
free
like
the
sea
Como
el
ave
que
escapó
de
su
prisión
y
puede
al
fin
volar
Like
the
bird
that
escaped
from
its
prison
and
can
finally
fly
Como
el
viento
que
recoge
mi
lamento
y
mi
pesar
Like
the
wind
that
gathers
my
sorrow
and
my
regret
Camino
sin
cesar
detrás
de
la
verdad
I
walk
on
and
on
behind
the
truth
Y
sabré
lo
que
es
al
fin
la
libertad
And
I
will
know
what
freedom
finally
is
Con
su
amor
por
bandera
se
marchó
With
their
love
as
a
flag,
they
left
Cantando
una
canción
Singing
a
song
Marchaba
tan
feliz
que
no
escuchó
They
were
so
happy
they
did
not
hear
La
voz
que
le
llamó
The
voice
that
called
Y
tendido
en
suelo
se
quedó
And
lying
on
the
ground,
they
remained
Sonriendo
y
sin
hablar
Smiling
and
without
speaking
Sobre
su
pecho,
flores
carmesí
On
their
chest,
crimson
flowers
Brotaban
sin
cesar
Sprouting
incessantly
Como
el
sol
cuando
amanece,
yo
soy
libre
como
el
mar
Like
the
sun
when
it
rises,
I
am
free
like
the
sea
Como
el
ave
que
escapó
de
su
prisión
y
puede
al
fin
volar
Like
the
bird
that
escaped
from
its
prison
and
can
finally
fly
Como
el
viento
que
recoge
mi
lamento
y
mi
pesar
Like
the
wind
that
gathers
my
sorrow
and
my
regret
Camino
sin
cesar
detrás
de
la
verdad
I
walk
on
and
on
behind
the
truth
Y
sabré
lo
que
es
al
fin
la
libertad
And
I
will
know
what
freedom
finally
is
Como
el
sol
cuando
amanece,
yo
soy
libre
como
el
mar
Like
the
sun
when
it
rises,
I
am
free
like
the
sea
Como
el
ave
que
escapó
de
su
prisión
y
puede
al
fin
volar
Like
the
bird
that
escaped
from
its
prison
and
can
finally
fly
Como
el
viento
que
recoge
mi
lamento
y
mi
pesar
Like
the
wind
that
gathers
my
sorrow
and
my
regret
Camino
sin
cesar
detrás
de
la
verdad
I
walk
on
and
on
behind
the
truth
Y
sabré
lo
que
es
al
fin
la
libertad
And
I
will
know
what
freedom
finally
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.