Paroles et traduction Nino Bravo - Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiene
casi
20
años
y
ya
está
She's
almost
20
years
old
and
already
Cansado
de
soñar
Tired
of
dreaming
Pero
tras
la
frontera
está
su
hogar
But
beyond
the
border
lies
her
home
Su
mundo
y
su
ciudad
Her
world
and
her
city
Piensa
que
la
alambrada
solo
es
She
thinks
that
the
fence
is
just
Un
trozo
de
metal
A
piece
of
metal
Algo
que
nunca
puede
detener
Something
that
can
never
stop
Sus
ansias
de
volar
Her
eagerness
to
fly
Como
el
sol
cuando
amanece,
yo
soy
libre
Like
the
sun
when
it
rises,
I'm
free
Como
el
ave
que
escapó
de
su
prisión
Like
the
bird
that
escaped
from
its
prison
Y
puede
al
fin
volar
And
can
finally
fly
Como
el
viento
que
recoge
mi
lamento
y
mi
pesar
Like
the
wind
that
picks
up
my
lament
and
my
sorrow
Camino
sin
cesar
I
walk
without
ceasing
Detrás
de
la
verdad
Behind
the
truth
Y
sabré
lo
que
es
al
fin
la
libertad
And
I
will
know
what
freedom
finally
is
Con
su
amor
por
bandera
se
marchó
With
her
love
as
a
banner,
she
left
Cantando
una
canción
Singing
a
song
Marchaba
tan
feliz
que
no
escuchó
She
marched
so
happily
that
she
didn't
hear
La
voz
que
le
llamó
The
voice
that
called
her
Y
tendido
en
el
suelo
se
quedó
And
lying
on
the
ground
she
stopped
Sonriendo
y
sin
hablar
Smiling
and
without
speaking
Sobre
su
pecho
flores
carmesí
Crimson
flowers
bloomed
on
her
chest
Brotaban
sin
cesar
Sprouting
without
end
Como
el
sol
cuando
amanece,
yo
soy
libre
Like
the
sun
when
it
rises,
I'm
free
Como
el
ave
que
escapó
de
su
prisión
Like
the
bird
that
escaped
from
its
prison
Y
puede
al
fin
volar
And
can
finally
fly
Como
el
viento
que
recoge
mi
lamento
y
mi
pesar
Like
the
wind
that
picks
up
my
lament
and
my
sorrow
Camino
sin
cesar
I
walk
without
ceasing
Detrás
de
la
verdad
Behind
the
truth
Y
sabré
lo
que
es
al
fin
la
libertad
And
I
will
know
what
freedom
finally
is
Como
el
sol
cuando
amanece,
yo
soy
libre
Like
the
sun
when
it
rises,
I'm
free
Como
el
ave
que
escapó
de
su
prisión
Like
the
bird
that
escaped
from
its
prison
Y
puede
al
fin
volar
And
can
finally
fly
Como
el
viento
que
recoge
mi
lamento
y
mi
pesar
Like
the
wind
that
picks
up
my
lament
and
my
sorrow
Camino
sin
cesar
I
walk
without
ceasing
Detrás
de
la
verdad
Behind
the
truth
Y
sabré
lo
que
es
al
fin
la
libertad
And
I
will
know
what
freedom
finally
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.