Nino Bravo - Por Fin Mañana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino Bravo - Por Fin Mañana




Por Fin Mañana
Наконец-то завтра
Cuando ya no estás
Когда тебя нет рядом
Cuando duerme la gente
Когда люди спят
Cuando ya todo es
Когда всё вокруг
Un silencio de ausente
Погружено в молчание твоего отсутствия
Se me crece la voz
Мой голос крепнет
Y te siento a mi lado
И я чувствую тебя рядом
Y te hablo de amor
И говорю тебе о любви
Sin que tiemble mi frente
Не дрогнув ни на миг
Por fin mañana, ya lo tengo decidido
Наконец-то завтра, я уже решил
Sabré decirte lo que te quiero
Я скажу тебе, как я тебя люблю
Y los mil besos que sin darte yo te he dado
И тысячи поцелуев, которые я тебе не дал
Podrán hablarte de lo grande de mi amor
Расскажут тебе о величине моей любви
Por fin mañana, ya lo tengo decidido
Наконец-то завтра, я уже решил
Sabrás lo mucho que te he soñado
Ты узнаешь, как много я о тебе мечтал
Y las palabras que yo llevo entre mis dientes
И слова, которые я держу за зубами
Que tanto he guardado, ya no las callaré
Которые я так долго хранил, я больше не буду молчать
Mi amor
Любимая
Mientras llega la luz
Пока не наступит рассвет
Que me lleve contigo
Который приведет меня к тебе
Mi poema de amor
Моя поэма о любви
Es el único amigo
Мой единственный друг
Corre mi corazón
Мое сердце бьется
Sin que pasen las horas
В ожидании, когда часы пройдут
Esta noche será
Эта ночь будет
La más larga de todas
Самой длинной из всех
Por fin mañana, ya lo tengo decidido
Наконец-то завтра, я уже решил
Sabré decirte lo que te quiero
Я скажу тебе, как я тебя люблю
Y los mil besos que sin darte yo te he dado
И тысячи поцелуев, которые я тебе не дал
Podrán hablarte de lo grande de mi amor
Расскажут тебе о величине моей любви
Por fin mañana, ya lo tengo decidido
Наконец-то завтра, я уже решил
Sabrás lo mucho que te he soñado
Ты узнаешь, как много я о тебе мечтал
Y las palabras que yo llevo entre mis dientes
И слова, которые я держу за зубами
Que tanto he guardado, ya no las callaré
Которые я так долго хранил, я больше не буду молчать
Mi amor
Любимая





Writer(s): Augusto Alguero, Jose Torregrosa Alcaraz, Alguero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.