Nino Bravo - Puerta De Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino Bravo - Puerta De Amor




Puerta De Amor
Врата любви
Hay una casa sola, sin luz
Есть одинокий дом, без света,
Donde yo logré ocultarme
Где я смог спрятаться,
Casi pude de tristeza, llorar
Чуть не заплакал от печали,
De una ayer cruel, infame
От вчерашнего жестокого, постыдного дня.
Algunas horas allí pensando
Несколько часов я там думал,
Pero nada conseguí
Но ничего не добился.
De pronto en la cama estaba yo
Вдруг я оказался в постели
Y llorando al fin me dormí
И, наконец, уснул, плача.
Y entre mis sueños yo me vi de pie, en la nueva calle
И во сне я увидел себя стоящим на новой улице,
Buscando la puerta del amor
Ищущим врата любви.
Y yo ya no sufrí al ver que esa puerta se abre
И я больше не страдал, увидев, что эти врата открываются.
Hoy siento dentro de
Сегодня я чувствую внутри себя
El amor
Любовь.
Contento y sin dudas desperté
Счастливый и без сомнений я проснулся,
Recordando aquella calle
Вспоминая ту улицу
De un pueblo llamado libertad
Города под названием Свобода,
Donde yo llegué a encontrarme
Где я наконец нашел себя.
Salté de la cama, bajé al bar
Вскочил с кровати, спустился в бар,
te hallabas junto a
Ты была рядом со мной.
"Perdona", te dije, sonreí
"Прости", - сказал я, улыбнулся.
Me miraste, fui feliz
Ты посмотрела на меня, я был счастлив.
Y entre mis sueños yo me vi de pie, en la nueva calle
И во сне я увидел себя стоящим на новой улице,
Buscando la puerta del amor
Ищущим врата любви.
Y yo ya no sufrí al ver que esa puerta se abre
И я больше не страдал, увидев, что эти врата открываются.
Hoy siento dentro de
Сегодня я чувствую внутри себя
El amor
Любовь.
Junto a la puerta del amor te hallé y logré besarte
У врат любви я нашел тебя и смог поцеловать.
Mis sueños son ya realidad, amor
Мои мечты стали реальностью, любовь моя.
Junto a la puerta del amor te hallé y logré besarte
У врат любви я нашел тебя и смог поцеловать.
Te siento dentro de
Я чувствую тебя внутри себя.
Junto a la puerta del amor te hallé y logré besarte
У врат любви я нашел тебя и смог поцеловать.
Mis sueños son ya realidad, amor
Мои мечты стали реальностью, любовь моя.
Junto a la puerta del amor te hallé y logré besarte
У врат любви я нашел тебя и смог поцеловать.
Te siento dentro de
Я чувствую тебя внутри себя.
Junto a la puerta del amor te hallé y logré besarte
У врат любви я нашел тебя и смог поцеловать.





Writer(s): R Cook, R Greenaway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.