Nino Buonocore - Solo un Po' Di Paura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino Buonocore - Solo un Po' Di Paura




Solo un Po' Di Paura
Всего лишь немного страха
Passo tra la gente immersa
Прохожу сквозь толпу, погруженный
Nel traffico
В транспортный поток
Di una citta' che corre
Города, что вечно спешит,
Senza fermarsi mai...
Не останавливаясь ни на миг...
E vengo a piedi alla stazione
И иду пешком на вокзал,
A prenderti
Чтобы встретить тебя.
Chissa' cosa penserai
Интересно, о чем ты подумаешь,
Tornando
Вернувшись,
Cosa penserai di me...
Что подумаешь обо мне...
Ho dato l'acqua ai tuoi gerani
Я полил твои герани,
La bicicletta è la'
Велосипед на месте,
Le cose stanno come
Все вещи так,
Le hai lasciate tu...
Как ты их оставила...
Magari il letto e il resto
Возможно, кровать и всё остальное
E' un po' in disordine
Немного в беспорядке,
Chissa' cosa penserai...
Интересно, о чем ты подумаешь...
Tornando
Вернувшись,
Cosa penserai di me...
Что подумаешь обо мне...
Ma no...
Но нет...
E' solo un po' di paura
Это всего лишь немного страха,
Si... un po' di sana paura
Да... немного здорового страха,
Ma no...
Но нет...
E' solo un po' di paura...
Это всего лишь немного страха...
Compro un po' di vino bianco
Куплю немного белого вина
Qui all'angolo
Здесь, на углу.
Comunque vada la giornata
Как бы ни прошел день,
E' una buona idea
Это хорошая идея.
Sei bella misteriosa
Ты такая красивая, загадочная
E imprevedibile...
И непредсказуемая...
Chissa' cosa penserai
Интересно, о чем ты подумаешь,
Tornando
Вернувшись,
Cosa penserai di me...
Что подумаешь обо мне...
Cosa penserai di me...
Что подумаешь обо мне...
Cosa penserai di me...
Что подумаешь обо мне...
Cosa penserai di me...
Что подумаешь обо мне...





Writer(s): Adelmo Buonocore, Michele Devitis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.