Nino D'Angelo - Amici come prima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino D'Angelo - Amici come prima




Amici come prima
Friends Like Before
Non darti pena, è tutto naturale.
Don't worry, it's all normal.
Pure nu grande ammore, fernì.
Even a great love can end.
Sti cose ca me dici, tutte tale e quale.
Those things you're telling me are all true.
Cchiù ′e sento, e cchiù me spiegano chi sì.
The more I hear, the more you explain who you are.
Amici come prima, putimme riturnà.
Friends like before, we can go back.
Avimme pazziate, che vuò fà?
We've had our fun, what do you want to do?
'E vvote dinte ′o core, s'appiccia na passione.
Sometimes in our hearts, a passion ignites.
Ca senza na ragione, se ne và.
Which goes away for no reason.
Nun t'aspettà da me, che dico ma pecchè?
Don't expect me to ask why?
′O bene mio, nun ne vuò cchiù sapè.
My darling, I don't want to know anymore.
Nun m′appartiene cchiù, và! chello ca vuò tu!
It's not mine anymore, go and do what you want!
Ma nun 'a sciupà chesta gioventù!
But don't waste your youth!
Amici come prima, putimme riturnà.
Friends like before, we can go back.
Avimme pazziate, che vuò fà?
We've had our fun, what do you want to do?
Si nun me vuò cchiù bene, che te trattengo a fà?
If you don't love me anymore, why should I keep you here?
Songh′io, ca sto mumento dico và! Và! Và!
It's me, who says go now! Go! Go!
Amici come prima, no nun putimme stà.
Friends like before, no we can't be.
Chello che t'aggio dato, tu nun me ′o può turnà.
What I gave you, you can't give me back.
Ogni parola, è inutile, ma primma 'e ce lassà,
Every word is useless, but before we leave each other,
Asciuttate sta lacrema,
Dry this tear,
Che n′amicizia nun 'a può asciuttà!
That friendship cannot dry!





Writer(s): Gaetano D'angelo, Francesco De Paola, Renato Fiore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.