Nino D'Angelo - Amore e pensiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino D'Angelo - Amore e pensiero




Amore e pensiero
Love and Thought
Ti sei svegliata già
You've woken up already
Consumi il tuo caffè
You drink your coffee
Poi guardi nel soffitto
Then you stare at the ceiling
E pensi a lui chissà dov'è
And you wonder where he is
Parli da sola e poi
You talk to yourself and then
Non sai quello che devi far
You don't know what to do
Gli vuoi telefonar
You want to call him
Poi dici: "basta non lo devo pensar"
Then you say: "enough, I shouldn't think about him"
Poi te la prendi con te stessa
Then you get mad at yourself
Ti metti a piangere che piangi a far?
You start to cry, what are you crying for?
Sai che la colpa e solo tua
You know it's only your fault
Tu l'hai deciso che lo dovevi lasciar
You decided that you had to leave him
Poi ti stringi questo cuscino
Then you hug this pillow
Chiamando lui che non ci stà
Calling for him, who's not there
E il tuo orgoglio da bambina
And your childish pride
Si sta perdendo in mezzo alla verità
Is getting lost amidst the truth
Corri fai presto non perdere tempo!
Run, hurry, don't waste time!
Vallo a cercar
Go look for him
Forse lo incontri per la via!
Maybe you'll meet him on the street!
Inventa una scusa
Make up an excuse
Un ti amo volante
A flying "I love you"
Digli:"per me sei la cosa più grande"
Tell him: "you're the greatest thing to me"
Metti il vestito più bello che tieni
Put on the most beautiful dress you own
Ed il profumo che ti ha regalato
And the perfume he gave you
Quando lo vedi poi fagli un sorriso
When you see him, give him a smile
E questo amore sarà un Paradiso
And this love will be a Paradise
Ti sei vestita già
You've dressed already
Più svelta di Charlotte
Faster than Charlotte
Poi sciogli quei capelli
Then you let your hair down
Sai che a lui piaci cosi
You know he likes you like that
Parli da sola e poi
You talk to yourself and then
Non sai quello che devi far
You don't know what to do
Gli vuoi telefonar
You want to call him
Poi dici: "basta non lo devo pensar"
Then you say: "enough, I shouldn't think about him"
Poi te la prendi con te stessa
Then you get mad at yourself
Ti metti a piangere che piangi a far?
You start to cry, what are you crying for?
Sai che la colpa e solo tua
You know it's only your fault
Tu l'hai deciso che lo dovevi lasciar
You decided that you had to leave him
Poi ti stringi questo cuscino
Then you hug this pillow
Chiamando lui che non ci stà
Calling for him, who's not there
E il tuo orgoglio da bambina
And your childish pride
Si sta perdendo in mezzo alla verità
Is getting lost amidst the truth
Corri fai presto non perdere tempo!
Run, hurry, don't waste time!
Vallo a cercar
Go look for him
Forse lo incontri per la via!
Maybe you'll meet him on the street!
Inventa una scusa
Make up an excuse
Un ti amo volante
A flying "I love you"
Digli:"per me sei la cosa più grande"
Tell him: "you're the greatest thing to me"
Metti il vestito più bello che tieni
Put on the most beautiful dress you own
Ed il profumo che ti ha regalato
And the perfume he gave you
Quando lo vedi poi fagli un sorriso
When you see him, give him a smile
E questo amore sarà un Paradiso
And this love will be a Paradise






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.