Nino D'Angelo - Brava Gente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino D'Angelo - Brava Gente




Brava Gente
Хорошие люди
Chiove, chiove, nun è acqua
Льет дождь, льет, но это не вода,
E' sanghe ca po e nfonne
Это кровь, что течет и топит.
C'hanno a fa, stanno lla
Что им делать, они там,
Cu sta paura ncuollo
С этим страхом в горле.
Spare ca, spare lla
Надеясь здесь, надеясь там,
Sott' a sta prepotenza
Под гнетом этой власти.
Chi a' aspettà, chi a se fa
Кто ждет, кто делает вид,
Pe nun capì cchiù niente
Чтобы больше ничего не понимать.
Senza sì, senza no
Без "да", без "нет",
Nmiez' all'indifferenza
Среди равнодушия.
A suffrì e nun strillà
Страдать и не кричать,
Rimmane o male a dint
Боль остается внутри.
S'hann'a sta, c'hann' a fa
Они должны терпеть, что им делать,
Quanno si brava gente
Когда ты хороший человек.
A murì che ce vo
Чтобы умереть, что нужно?
Basta ca te lamiente
Достаточно, что ты жалуешься.
Basta ca te lamiente
Достаточно, что ты жалуешься.
Quanno si brava gente
Когда ты хороший человек,
Nun e capì maie niente
Ты никогда ничего не понимаешь.
Nun te può liberà
Ты не можешь освободиться,
E fatica pe sunnà
И трудно мечтать.
P' a brava gente è na necessità
Для хороших людей это необходимость -
N'ata via pe respirà
Другой способ дышать.
Ascì a stu scuro e accummincià a guardà
Выйти из этой тьмы и начать смотреть.
E' brava gente
Это хорошие люди.
Chiove, chiove, nun è acqua
Льет дождь, льет, но это не вода,
E' male ca l'affonna
Это зло, которое их топит.
C'hann'a fa, stanno llà
Что им делать, они там,
Cu mille chiuove nfronte
С тысячей ливней перед собой.
A sapè a verità
Знать правду
E nun putè di niente.
И ничего не мочь сделать.
A murì pe campà
Умирать, чтобы жить,
Cu a forza d"a pazienza
Силой терпения.
Cu a forza d"a pazienza
Силой терпения.
Quanno si brava gente
Когда ты хороший человек,
Tu te a sta zitto sempe
Ты всегда молчишь.
Nun te può ribellà
Ты не можешь восстать.
Chiove, chiove, nun è acqua
Льет дождь, льет, но это не вода,
È sanghe ca po e nfonne
Это кровь, что течет и топит.
C'hanno a fa, stanno lla
Что им делать, они там,
Cu sta paura ncuollo
С этим страхом в горле.
Spare ca, spare lla
Надеясь здесь, надеясь там,
Sott' a sta prepotenza
Под гнетом этой власти.
Chi a' aspettà, chi a se fa
Кто ждет, кто делает вид,
Pe nun capì cchiù niente
Чтобы больше ничего не понимать.





Writer(s): C. Tortora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.