Nino D'Angelo - Comme staie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino D'Angelo - Comme staie




Comme staie
How Are You
Comm stai sempe cchiu affascinante
You are always more fascinating
Tu addiviente sempe cchiu bella
You become always more beautiful
E pure passa o tiempo ma tu nun cagne maie
And even if time passes, you never change
Si sempe tuu
You are always you
Sti capille fammille accarezza
Your hair makes me want to caress you
Comm'a na vote io sempe
Like a crazy lover
E te so state nnammurate
And we have been in love
E dopp e te nisciune cchiu aggio amate
And after you, I didn't love anyone else
Amici e basta niente cchiu ce reste
Friends and nothing more, nothing left
Quel grande amore nunn'e cchiu na festa
That great love is no longer a party
Ma n'amicizia o tiempo e nu cafe
But a friendship, time, and a coffee
A natu ammore appartinimmo je tte
We belong to another love, you and I
Amici e basta ddoje strade diverse
Friends and nothing more, two different roads
Chi sa si c'e ncuntrammo natavota
Who knows if we'll meet again
Forse na stretta e mano puo basta
Maybe a handshake will be enough
Pe chi nun ta putute maie scurda
For those who could never forget each other
Tenevaie se fatt tarde comme pass'
It was getting late, you know
O tiempo na lacrema te scenne
Time slips away from you like a tear
Lentamente e dice chell
Slowly and tells you that
Ca nun dice tuu statte bona
She doesn't tell you "Stay well"
Bona furtuna pienzeme ogni tantee
Good luck, think of me sometimes
Io nun t'aggio l'assato maje nistante
I've never forgotten you for a moment
Staje rind'o core mio si sempe tu
You are always in my heart, yes, it's you
Amici e basta niente cchiu ce reste
Friends and nothing more, nothing left
Quel grande amore nunn'e cchiu na festa
That great love is no longer a party
Ma n'amicizia o tiempo e nu cafe
But a friendship, time, and a coffee
A natu ammore appartinimmo je tte
We belong to another love, you and I
Amici e basta ddoje strade diverse
Friends and nothing more, two different roads
Chi sa si c'e ncuntrammo nata vota
Who knows if we'll meet again
Forse na stretta e mano puo basta
Maybe a handshake will be enough
Pe chi nun ta putute maie scurda
For those who could never forget each other





Writer(s): D'angelo Gaetano, De Paola Francesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.