Nino D'Angelo - Cumpagno Mio - traduction des paroles en russe

Cumpagno Mio - Nino D'Angelotraduction en russe




Cumpagno Mio
Мой товарищ
Cumpagno mio stanotte
Друг мой, этой ночью
Che voglia e te parla'
Так хочется поговорить с тобой
Ma nun te scite ancora
Но ты всё ещё не проснулся
E io me songo perzo int' 'a paura
И я потерян в страхе
Cu ll'ansia e sta pacienza
С тревогой и терпением
Maie stanco e t'aspetta'
Всё ещё устало жду тебя
Pecche' ce credo ancora
Потому что я всё ещё верю
Nun te po' lassa' chisto munno
Не могу оставить тебя в этом мире
Siente comme sona
Слышишь, как звучит
Chesta è 'a musica ca tiene dint' 'o core
Эта музыка, что хранится в моём сердце
E t'appartene comm'a ll'aria ca respire
И принадлежит тебе, как воздух, которым дышишь
Comm' 'e criature ca te vulesseno vicino
Как дети, которые хотят быть рядом с тобой
Cumpagno mio 'o silenzio
Друг мой, тишина
Nun me fa rassigna'
Не даёт мне покоя
Io dinto 'a mme te porto
Я ношу тебя в себе
Ma te chiammo e tu nun rispunne
Но я зову тебя, а ты не отвечаешь
Siente comme sona
Слышишь, как звучит
Comme trase dinto a ll'anema 'a canzona
Как проникает в душу песня
Ca te vulessa sceta' cu 'na nota sola
Которая хотела бы разбудить тебя одной нотой
Pe ghi' luntano nzieme a tte fora a stu scuro
Чтобы уйти вместе с тобой из этой тьмы
E te purtasse int' 'a tutte e viche
И отнести тебя во все переулки
Addo' ll'aria ca fa canta'
Где воздух, который поёт
T'asciuttasse a malincunia
Высушил бы твою печаль
E dinto a 'addore da casa toia
И в аромате твоего дома
Te prestasse 'o sapore 'e mare
Одолжил бы тебе вкус моря
P'affunna' chisto maletiempo
Чтобы потопить эту непогоду
Io dinto 'a mme te porto
Я ношу тебя в себе
Ma te chiammo e tu nun rispunne
Но я зову тебя, а ты не отвечаешь
Siente comme sona
Слышишь, как звучит
Chesta è 'a musica ca tiene dint' 'o core
Эта музыка, что хранится в моём сердце
E t'appartene comm'a ll'aria ca respire
И принадлежит тебе, как воздух, которым дышишь
Comm' 'e criature ca te vulesseno vicino
Как дети, которые хотят быть рядом с тобой





Writer(s): G. Imparato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.