Paroles et traduction Nino D'Angelo - Femmena 'E Mo
Femmena 'E Mo
Femme Fatale
Ca
me
parle
tuccanno
o
mare
You
tell
me
of
distant
lands,
Sott′
o
sole
e
chest'Africa
Under
the
sun
and
this
Africa,
Io
me
ncanto
e
m′appicio
e
te
I
am
enchanted
and
attached
to
you.
Tutt'
e
storie
so
doce
e
amare
All
stories
are
bittersweet,
Comm'a
rena
se
piglia
o
sale
Like
the
sand
takes
the
salt,
Accussì
tu
te
piglie
a
me
So
do
you
take
me.
Ma
nun
ce
stong
a
chello
ca
tu
pienze
But
I
am
not
what
you
think.
L′uommene
no
nun
simme
tutte
eguale
Men,
no,
we
are
not
all
the
same.
Ce
stanno
core
ncerca
e
sentimento
There
are
hearts
searching
for
feeling,
Ma
nun
se
vede
o
bello
ca
sta
a
dint′
But
the
beauty
within
is
not
seen.
Che
ce
sta
sott'a
st′uocchie
rare
In
those
rare
eyes,
Nu
mumento
e
po
te
ne
vaie
A
moment,
then
you’re
gone.
O
na
vita
a
passà
cu
me
Or
a
lifetime
spent
with
me.
Faie
discorse
ca
nun
so
chiare
Your
words
are
unclear.
Vuo'
n′ammore
c'arape
o
core
You
desire
a
love
that
opens
the
heart,
Ma
si
è
povero
è
meglio
o
re
But
if
he’s
poor,
it’s
best
to
play
the
king.
Ma
nun
ce
stong
a
chello
ca
tu
dice
But
I
cannot
agree
with
what
you
say.
Però
te
sento
e
saccio
ca
te
piace
I
hear
you,
and
I
know
you
like
it,
Senza
passiona
l′anema
va
a
viento
Without
passion,
the
soul
goes
to
the
wind,
L'ammore
è
overo
quanno
se
sta
male
True
love
is
when
one
is
hurting.
Femmena
e
mo
Femme
fatale,
Io
no
non
ci
sto
I
will
not
give
in,
Dai
poco
e
vuò
You
give
little,
yet
desire,
Tutto
quello
che
ho
All
that
I
have.
Femmena
e
mo
Femme
fatale,
Io
non
mollerò
I
will
not
give
up,
Tu
schiava
no
You
are
no
slave,
Ma
manch'io
però
But
neither
am
I.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. D'angelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.