Paroles et traduction Nino D'Angelo - L'Eroe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
mo
cu
ll′uocchie
chine
d'acqua
e
core
И
вот,
с
глазами,
полными
слез,
и
с
болью
в
сердце,
A
vecchia
o
sta
accuncianno
e
ciure
Старушка
поправляет
цветы,
E
parla
a
dint′
a
nu
lamiento
И
говорит
сквозь
рыдания,
Chello
ca
dice
nun
se
sente
Что
она
говорит,
не
слышно,
A
gente
cu
e
domande
nfaccia
Люди
с
вопросами
на
лицах
S'astregne
attuorno
o
silenzio
Сжимаются
вокруг
тишины,
Cerca
risposte
e
trova
abbracce
Ищут
ответы
и
находят
объятия
A
chi
ha
vuluto
sta
tempesta
У
того,
кто
хотел
этой
бури,
E
po
s'aizano
e
bandiere
И
потом
поднимаются
флаги
Ncopp′
a
sta
terra
scunusciuta
Над
этой
неизвестной
землей,
Pecchè
l′eroe
a
cà
è
partuto
Потому
что
герой
отсюда
ушел,
Addò
isso
ha
dato
e
nun
avuto
Туда,
где
он
отдал,
но
не
получил,
Viva
l'Italia,
viva
l′Italia
Да
здравствует
Италия,
да
здравствует
Италия,
Viva
st'Italia
vattuta
Да
здравствует
эта
поверженная
Италия,
A
chesta
guerra
c′ha
vuluto
Эта
война,
которую
она
хотела,
E
areto
nun
se
po'
turnà
И
назад
пути
нет,
Partette
vuluntario
e
notte
Ушел
добровольцем
ночью
O
figlio
suoio
carabiniere
Ее
сын,
карабинер,
Ma
maie
l′ha
chiusa
chella
porta
Но
никогда
не
закрывала
она
ту
дверь,
Pe
da'
curaggio
a
ogne
penziero
Чтобы
дать
мужество
каждой
мысли,
E
mo
le
restano
e
ritratte
И
теперь
у
нее
остались
портреты
E
na
medaglia
senza
pietto
И
медаль
без
груди,
A
vita
ca
è
nu
piezzo
e
carta
Жизнь,
которая
как
клочок
бумаги,
Ca
si
se
brucia
nun
fa
niente
Который,
если
сгорит,
ничего
не
значит,
Viva
l'Italia,
viva
l′Italia
Да
здравствует
Италия,
да
здравствует
Италия,
Viva
st′Italia
vattuta
Да
здравствует
эта
поверженная
Италия,
A
chesta
guerra
c'ha
vuluto
Эта
война,
которую
она
хотела,
E
areto
nun
se
po
turnà
И
назад
пути
нет,
Viva
l′Italia,
viva
l'Italia
Да
здравствует
Италия,
да
здравствует
Италия,
Viva
st′Italia
americana
Да
здравствует
эта
американизированная
Италия,
A
troppo
tiempo
accattata
Слишком
долго
купленная,
Lassata
senza
libertà
Оставленная
без
свободы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nino D'angelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.