Nino D'Angelo - Mamma Preta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino D'Angelo - Mamma Preta




Mamma Preta
Black Mother
Mamma Preta
Black Mother
Ca nun riesce a durmì manc′a sera
You can't even sleep at night
E te stancano 'e stesse penziere
And you're tired of the same thoughts
Ca t′asciuttano 'o mare
That dry you out
Accussi nun può ghì luntano
So you can't go far
E si famme e si pane
And you make food and bread
Pe chi astregne 'e diente
For those who clench their teeth
P′aspetta dimane
Wait until tomorrow
Ma cca nisciuno vuò cagnà niente
But here nobody wants to change anything
Pecchè niente e tuttocosa
Because nothing is everything
Addò cu ′o male s'arrangia ′e gente
Where people get by with evil
È pecchè bene nun se ne trova
And because there is no good to be found
E nun se po capi
And it can't be understood
'A ragione ′e chi nun parla
The reason of those who don't speak
Si cunusce 'a prepotenza
The arrogance is known
′O deritto è nu lamiento
The right is a complaint
Pe chì t'ha 'dda cumannà
For those who have to command you
E vaje senza nu Dio ca t′aiuta
And you go without a God to help you
A sfidà n′ata jurnata
To face another day
C'accummencia già fernuta
That begins already finished
Mamma preta
Black Mother
Addo maie po′ venì a primavera
Where spring can never come
Pecchè senza radice' ′o turreno
Because without roots, the soil
Nun po' crescere ciure
Can't grow flowers
E se vola addò stanno ′e culure
And if it flies where the colors are
A speranza è luntana
Hope is far away
E chi aspetta sempe
And those who always wait
Nun arriva maje
Never arrive
Ma cca nisciuno vuò cagnà niente
But here nobody wants to change anything
Pecchè niente e tuttocosa
Because nothing is everything
Addò cu 'o male s'arrangia ′e gente
Where people get by with evil
È pecchè bene nun se ne trova
And because there is no good to be found
E nun se po capi
And it can't be understood
′A ragione 'e chi nun parla
The reason of those who don't speak
Si cunusce ′a prepotenza
The arrogance is known
'O deritto è nu lamiento
The right is a complaint
Pe chì t′ha 'dda cumannà
For those who have to command you
E te truove ′sott e sbaglie
And you find yourself under the mistakes
Cu nu marchio sempe 'ncuollo
With a mark always on your back
Mentre 'a voce d′ ′a pacienza
While the voice of patience
S'e stancata e se stancà
Is getting tired and getting tired
E vaie senza nu Dio ca t′aiuta
And you go without a God to help you
'A sfidà n′ata jurnata
'A sfidà n′ata jurnata
C'accummencia già fernuta
C'accummencia già fernuta





Writer(s): Nino D'angelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.