Paroles et traduction Nino D'Angelo - Mio caro pubblico
Mio caro pubblico
Мой дорогой зритель
N'applauso
e
mille
brividi
pa
pelle
В
аплодисментах
и
тысяче
мурашек
по
коже
Sti
strille
ca
me
fanno
tucca
e
stelle
Эти
крики
заставляют
меня
светиться
словно
звезды
So
e
voce
e
tutte
chesti
guagliuncelle
Они
- голоса
всех
этих
парней
Che
gridano
il
mio
nome
mentre
canto
Что
выкрикивают
мое
имя,
пока
я
пою
Quanda
emozione
sento
in
quell'istante
Какое
волнение
я
чувствую
в
тот
момент
Na
lacrema
me
scenne
lentamente
Слеза
медленно
стекает
по
моему
лицу
Verenno
a
mamma
mia
miezz'a
sta
gente
Я
говорю
своей
маме
посреди
этой
толпы
Che
dici
o
figlio
mio
che
sta
cantanno
Что
скажешь,
мама,
о
сыне,
который
поет
E
ie
canto
si
oggi
song'
qualchedune
И
я
пою,
потому
что
сегодня
я
- кто-то
Lo
devo
a
voi
che
me
avete
creduto
И
это
благодаря
тебе,
поверившему
в
меня
E
ve
vasass'e
mmane
a
uno
a
uno
И
я
целую
тебя
в
каждую
руку
Pe
dirvi
grazie
e
sta
celebrita
Чтобы
поблагодарить
за
эту
славу
Vo
dico
che
parole
sta
canzone
Я
говорю
эти
слова
в
этой
песне
Con
questa
voglia
pazza
di
cantare
С
безумным
желанием
петь
Nun
date
retta
a
chi
vi
parle
male
Не
слушай
тех,
кто
плохо
о
тебе
говорит
Nisciune
cumme
a
vuie
pe
e
carnale
Нет
никого
лучше
вас,
мои
родные
C'ha
scugnizzielle
appena
piccirille
У
которого
маленькие
детишки
A
piedi
nudi
senz'a
na
speranza
Босиком,
без
надежды
Sette
guaglione
nuie
rind'a
na
stanza
Семеро
мальчишек
вместе
в
одной
комнате
Na
tavulella
appena
pe
mangia
Только
стол,
чтобы
поесть
Mo
stu
scugnizzo
e
l'uomo
di
successo
Теперь
этот
мальчишка
- успешный
человек
Ma
rind'o
core
so
rimaste
o
stesso
Но
в
своем
сердце
он
остался
прежним
Si
pure
porte
sempe
e
scarpe
e
overe
Пусть
я
всегда
ношу
ботинки
и
одежду
Io
so
rimasto
chillu
lla
ra
iere
Я
все
тот
же
мальчик,
что
и
вчера
E
canto
si
oggi
song'
qualchedune
И
я
пою,
потому
что
сегодня
я
- кто-то
Lo
devo
a
voi
che
me
avete
creduto
И
это
благодаря
тебе,
поверившему
в
меня
E
ve
vasass'e
mmane
a
uno
a
uno
И
я
целую
тебя
в
каждую
руку
Pe
dirvi
grazie
e
sta
celebrita
Чтобы
поблагодарить
за
эту
славу
Vo
dico
che
parole
sta
canzone
Я
говорю
эти
слова
в
этой
песне
Con
questa
voglia
pazza
di
cantare
С
безумным
желанием
петь
Nun
date
retta
a
chi
vi
parle
male
Не
слушай
тех,
кто
плохо
о
тебе
говорит
Nisciune
cumme
a
vuie
pe
e
carnale
Нет
никого
лучше
вас,
мои
родные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco De Paola, Gaetano D'angelo, Vincenzo Cennamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.