Paroles et traduction Nino D'Angelo - Nu Biglietto P'O Mare
Senza
valigia
Без
чемодана
Sott′all'uocchie
d"a
sera
Под
вечер
Quanno
′a
luna
nun
vene
На
Луне
È
luongo
'o
viaggio
Это
Луонго
' или
путешествие
Quanno
triemme
'e
penziere
Quanno
triemme
' и
penziere
E
nun
si′
′na
persona
И
Нун
да
' на
человека
E
chelle
facce
eguale
senza
parla'
И
челле
равные
лица
без
разговоров"
Comm"a
te
tale
e
quale
Комм
" тебе
такие
и
какие
Senza
cchiu′
'na
citta′
Без
чхиу
"на
город"
T'hanno
visto
currenno
Они
видели
тебя.
Sott"o
cielo
′e
tirana
Под
"О
небо"
и
тирана
Cu
'na
lacrema
all'uocchie
Cu
' na
lacrema
Al
uocchie
E
nu
biglietto
p"o
mare
E
nu
билет
p
" O
море
Bella
′e
notte
Белла
' и
ночь
Senza
cchiu′
stelle
e
ne'
cielo
Ни
звезд,
ни
неба
Mo′
si'
′na
luce
nova
МО
' да
' на
свет
нова
'Ncopp"a
sta
terra
straniera
"Ncopp"
на
чужбине
Dint′a
sta
vita
stretta
Узкая
талия
Comm"a
sti
panne
che
puorte
Comm
" a
sti
panne
che
puorte
Te
fume
'o
friddo
e
aspiette
Ты
куришь
и
ждешь
Duje
fari
senza
suonno
Duje
фары
без
звука
Senza
valigia
Без
чемодана
Stanca
'e
mare
e
penziere
Усталый
' и
море
и
пензиер
Quanta
fila
′a
fruntiera
Сколько
строк
во
фрунт
′O
sole
'nfaccia
"О
солнце"
Ca
t′abbaglia
e
nun
vide
Ка
т'ослепла
и
Нун
увидел
Ca
staje
la'
senza
meta
Ca
staje
там
бесцельно
E
chelle
facce
eguale
И
челле
равные
лица
Senza
parla′
Без
разговоров"
Comm"a
te
tale
e
quale
Комм
" тебе
такие
и
какие
Senza
cchiu'
′na
città
Без
cchiu
''
на
город
T'aggio
visto
'na
sera
Т'аггио
видел
' на
вечер
′Nmiez′
'o
scuro
′e
Milano
"Nmiez
""o
темный"
и
Милан
Cu
'na
lacrema
all′uocchie
Cu
' na
lacrema
Al
uocchie
Ca
guardava
luntano
Ка
смотрел
на
лунтано
Bella
'e
notte
Белла
' и
ночь
Senza
cchiu′
stelle
e
ne'
cielo
Ни
звезд,
ни
неба
Mo'
si′
′na
luce
nova
МО
' да
' на
свет
нова
'Ncopp"a
sta
terra
straniera
"Ncopp"
на
чужбине
Dint′a
sta
vita
stretta
Узкая
талия
Comm"a
sti
panne
che
puorte
Comm
" a
sti
panne
che
puorte
Te
fume
'o
friddo
e
aspiette
Ты
куришь
и
ждешь
Duje
fari
senza
suonno
Duje
фары
без
звука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. D'angelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.