Paroles et traduction Nino D'Angelo - Sotto e stelle
Sotto e stelle
Under the Stars
Nun
si
cchiu'
a
stessa
comm
si
cagnat
You're
no
longer
the
same
as
you
used
to
be
Nun
si
cchiu'
chell
c'aggia
cunusciut
You're
no
longer
the
one
I
knew
Abbascio
o
lido
de
'nnammuratiell
Down
by
the
beach
of
lovers
Ce
simmm
rat
ammor
sott
e
stelle
We
find
love
under
the
stars
L'acqua
do
mar
superava
a
riva
The
sea
water
overflowed
the
shore
I
nostri
piedi
nudi
eran
bagnati
Our
bare
feet
were
drenched
Cuntavam
che
vase
e
cavallun
We
shared
kisses
and
laughter
E
c'e'
truvaim
nudi
tutt'e'
duje
And
we
found
ourselves
naked
together
Comm'ir
bella
tu
tutta
spugliata
How
beautiful
you
were,
fully
undressed
Quel
corpo
ormai
bagnato
era
salato
Your
body,
now
wet,
was
salty
Cu
na
lacrim
ricist
è
a
primma
vota
With
a
tear,
you
whispered,
"It's
the
first
time"
Po'
cu
l'estate
me
lasciast
tu
Then
with
the
summer,
you
left
me
Mo'
si
turnat
ma
nun
si
cchiù
tu
Now
you've
returned,
but
you're
no
longer
you
Quel
tuo
viso
da
bambina
l'hai
truccato
Your
childlike
face
has
been
made
up
E
io
sott
e
stelle
mor
a
te
penzà
And
I
die
under
the
stars,
thinking
of
you
Comm
na
vota
cà
vicino
a
me
Like
a
time
when
you
were
close
to
me
Cu
stà
canzone
cerco
e
me
scurdà
With
this
song,
I
try
to
forget
you
Ma
sta
canzone
è
dedicata
a
te
But
this
song
is
dedicated
to
you
Cu
na
canzone
cerco
e
me
scurdà
With
this
song,
I
try
to
forget
you
Ma
sta
canzone
è
dedicata
a
te
But
this
song
is
dedicated
to
you
Mo
sotto
e
stelle
sulo
e
abbandunato
Now
under
the
stars,
alone
and
forsaken
Vaco
cercann
a
te
comm'è
na
vota
I
search
for
you
like
I
used
to
Ma
è
tropp
tardi
tu
appartieni
a
nato
But
it's
too
late,
you
belong
to
another
E
chistu
suonno
mio
già
s'è
perduto
And
this
dream
of
mine
is
forever
lost
Comm'ir
bella
tu
tutta
spugliata
How
beautiful
you
were,
fully
undressed
Quel
corpo
ormai
bagnato
era
salato
Your
body,
now
wet,
was
salty
Cu
na
lacrim
ricist
è
a
primma
vota
With
a
tear,
you
whispered,
"It's
the
first
time"
Po'
cu
l'estate
me
lasciast
tu
Then
with
the
summer,
you
left
me
Mo'
si
turnat
ma
nun
si
cchiù
tu
Now
you've
returned,
but
you're
no
longer
you
Quel
tuo
viso
da
bambina
l'hai
truccato
Your
childlike
face
has
been
made
up
E
io
sott
e
stelle
mor
a
te
penzà
And
I
die
under
the
stars,
thinking
of
you
Comm
na
vota
cà
vicino
a
me
Like
a
time
when
you
were
close
to
me
Cu
stà
canzone
cerco
e
me
scurdà
With
this
song,
I
try
to
forget
you
Ma
sta
canzone
è
dedicata
a
te
But
this
song
is
dedicated
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCESCO DE PAOLA, GAETANO D'ANGELO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.