Nino D'Angelo - Vecchio comò - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino D'Angelo - Vecchio comò




Vecchio comò
Old Chest of Drawers
In un vecchio comò
In an old chest of drawers
Tra i ricordi che ho
Among the memories I have
Ho trovato una foto con te
I found a picture of you and me
Una spiaggia noi due
A beach, just the two of us
Un tramonto sul mare
A sunset on the sea
Due sorrisi una voglia di amare
Two smiles, a desire to love
Tu tremmav′
You trembled for me
Io pazziav' cu
I was crazy about you
Nun sapev bene era o tuoje
I didn't know what your worth was
Primm′ammore per te
First love for you
Nu capricc'pè
A whim for me
N'avventura che dura un′estate
An adventure that lasts a summer
E mannaggia a chell′estate
And damn that summer
Io m'annamuraje e te
I fell in love with you
Cerco ancora nell′agenda
I'm still searching through my planner
L'indirizzo tuo non c′è
Your address is not there
Io che me sentev' forte
I who felt so strong
Si chiagniv′mbracc'a me
Cried in my arms
E mo arape semp' a port′
And now I always open the door
Co′ a speranza e te vedè
With the hope of seeing you
E mannaggia a chell'estate
And damn that summer
Io m′annamuraje e te
I fell in love with you
Il tuo sole mi ha scottato
Your sun burned me
stò nir senza e te
Now I'm black without you
Ma che scemo che so
But how stupid I am
Sto parlando al comò
I'm talking to a chest of drawers
Comm'stess parlanne cu te
As if I were talking to you
Che cos′eri per me
What were you to me?
Solo adesso lo so
Only now do I know
Un amore che adesso non ho
A love that I don't have now
E mannaggia a chell'estate
And damn that summer
Io m′annamuraje e te
I fell in love with you
Cerco ancora nell'agenda
I'm still searching through my planner
L'indirizzo tuo non c′è
Your address is not there
Io che me sentev′ forte
I who felt so strong
Si chiagniv'mbracc′a me
Cried in my arms
E mo arape semp' a port′
And now I always open the door
Co' a speranza e te vedè
With the hope of seeing you
E mannaggia a chell′estate
And damn that summer
Io m'annamuraje e te
I fell in love with you
Il tuo sole mi ha scottato
Your sun burned me
stò nir senza e te
Now I'm black without you





Writer(s): N. D'angelo, P. Colonna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.