Paroles et traduction Nino Ferrer - Boogie On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
cruising
down
the
highway
and
you're
feeling
gone
Ты
мчишься
по
шоссе,
и
чувствуешь
себя
потерянной,
Turn
on
some
statics,
it′s
a
rock
and
roll
song
Включи
какую-нибудь
музыку,
это
рок-н-ролл.
Nobody
loves
you
and
you're
feeling
tired
Никто
тебя
не
любит,
и
ты
чувствуешь
себя
усталой,
You
try
to
come
down
but
your
electricity's
wired.
Ты
пытаешься
успокоиться,
но
твоё
напряжение
на
пределе.
Your
hands
start
shaking
as
you
roll
up
some
weed
Твои
руки
начинают
дрожать,
когда
ты
сворачиваешь
косяк,
You
have
to
forget
all
the
things
that
you
need
Ты
должна
забыть
обо
всем,
что
тебе
нужно,
You
think
you′re
going
somewhere
you
want
to
go
Ты
думаешь,
что
едешь
туда,
куда
хочешь,
You′re
just
trying
make
it
with
your
rock
and
roll.
Ты
просто
пытаешься
справиться
с
помощью
своего
рок-н-ролла.
The
people
all
around
you
give
you
nothing
that
you
really
need
Люди
вокруг
тебя
не
дают
тебе
ничего,
что
тебе
действительно
нужно,
So
you
smile
and
knod
your
head
Поэтому
ты
улыбаешься
и
киваешь,
And
even
talk
although
they're
not
your
speed
И
даже
разговариваешь,
хотя
они
тебе
не
по
душе.
You
need
an
angel
of
mercy,
standing
by
your
side
Тебе
нужен
ангел
милосердия,
стоящий
рядом
с
тобой,
You
can′t
control
the
feelings
that
you
want
to
hide
Ты
не
можешь
контролировать
чувства,
которые
хочешь
скрыть.
It's
only
gonna
last
just
a
couple
of
more
songs
Это
продлится
всего
пару
песен,
You
wind
up
at
the
bottom
when
you
don′t
belong.
Ты
оказываешься
на
дне,
когда
тебе
там
не
место.
You
gotta
boogie
on,
you
gotta
boogie
on
Ты
должна
танцевать
буги,
ты
должна
танцевать
буги,
You
gotta
carry
on,
you
gotta
sing
a
song,
sing
a
song
Ты
должна
держаться,
ты
должна
петь
песню,
петь
песню.
The
people
all
around
you
give
you
nothing
that
you
really
need
Люди
вокруг
тебя
не
дают
тебе
ничего,
что
тебе
действительно
нужно,
So
you
smile
and
knod
your
head
Поэтому
ты
улыбаешься
и
киваешь,
And
even
talk
although
they're
not
your
speed
И
даже
разговариваешь,
хотя
они
тебе
не
по
душе.
You
need
an
angel
of
mercy,
standing
by
your
side
Тебе
нужен
ангел
милосердия,
стоящий
рядом
с
тобой,
You
can′t
control
the
feelings
that
you
want
to
hide
Ты
не
можешь
контролировать
чувства,
которые
хочешь
скрыть.
It's
only
gonna
last
just
a
couple
of
more
songs
Это
продлится
всего
пару
песен,
You
wind
up
at
the
bottom
when
you
don't
belong.
Ты
оказываешься
на
дне,
когда
тебе
там
не
место.
You
gotta
boogie
on,
you
gotta
boogie
on
Ты
должна
танцевать
буги,
ты
должна
танцевать
буги,
You
gotta
carry
on,
you
gotta
sing
a
song
Ты
должна
держаться,
ты
должна
петь
песню.
You
gotta
boogie
on,
you
gotta
boogie
on
Ты
должна
танцевать
буги,
ты
должна
танцевать
буги,
You
gotta
carry
on,
you
gotta
sing
a
song,
sing
a
song
Ты
должна
держаться,
ты
должна
петь
песню,
петь
песню.
Boogie
on,
boogie
on,
carry
on,
sing
a
song
Танцуй
буги,
танцуй
буги,
держись,
пой
песню.
Boogie
on,
boogie
on,
carry
on,
sing
a
song.
Танцуй
буги,
танцуй
буги,
держись,
пой
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.