Nino Ferrer - Je Voudrais Etre Noir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino Ferrer - Je Voudrais Etre Noir




Je Voudrais Etre Noir
Я хотел бы быть черным
Hey hey hey voilà
Эй, эй, эй, вот так, милая
Hey hey hey Monsieur Wilson Picket
Эй, эй, эй, господин Уилсон Пикетт
Hey hey hey toi Monsieur James Brown
Эй, эй, эй, ты, господин Джеймс Браун
S′il vous plaît dites-moi comment vous faites
Пожалуйста, скажите мне, как вы это делаете
Monsieur King Monsieur Charles Monsieur Brown
Господин Кинг, господин Чарльз, господин Браун
Et moi je fais de mon mieux pour chanter comme vous
А я изо всех сил стараюсь петь, как вы
Mais je ne peux pas grand-chose je ne peux rien du tout
Но я мало что могу, я ничего не могу поделать
Je crois que c'est la couleur la couleur de ma peau
Я думаю, это цвет, цвет моей кожи
Qui n′va pas
Который не подходит
Et c'est pourquoi je voudrais
И вот почему я хотел бы
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Hey hey hey dis-moi Monsieur Faubus
Эй, эй, эй, скажи мне, господин Фаубус
Hey hey hey dis-moi comment les blancs
Эй, эй, эй, скажи мне, как белые
Font pour vendre les nègres à l'argus
Умудряются продавать негров по рыночной цене
Et pour en brûler de temps en temps
И сжигать их время от времени
Moi je fais de mon mieux pour ne pas y penser
Я изо всех сил стараюсь не думать об этом
Mais je me sens très souvent très très embarrassé
Но я очень часто чувствую себя очень, очень неловко
Par la couleur la couleur la couleur de ma peau
Из-за цвета, цвета, цвета моей кожи
Qui n′va pas
Который не подходит
Et c′est pourquoi je voudrais
И вот почему я хотел бы
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Hey hey hey vous les Saints les élus
Эй, эй, эй, вы, святые, избранные
Hey hey hey vous les simples d'esprit
Эй, эй, эй, вы, простодушные
Vous qui chantez tout de blanc vêtus
Вы, поющие, одетые во всё белое
Dans les verts pâturages près de lui
На зеленых пастбищах рядом с ним
Dites-moi s′il vaut mieux pour entrer dans ce royaume
Скажите мне, лучше ли иметь черную кожу или желтую
Avoir plutôt la peau noire ou plutôt la peau jaune
Чтобы войти в это царство
Et si le blanc n'est pas une couleur déconseillée
И не является ли белый нежелательным цветом
Parmi vous
Среди вас
Quoi qu′il en soit je voudrais
Как бы то ни было, я хотел бы
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным
Je voudrais être noir
Я хотел бы быть черным





Writer(s): Nino Ferrer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.