Paroles et traduction Nino Ferrer - La Rua Madureira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rua Madureira
La Rua Madureira
Non
je
n'oublierai
jamais
la
baie
de
Rio
No,
I'll
never
forget
the
bay
of
Rio
La
couleur
du
ciel
le
long
du
Corcovado
The
color
of
the
sky
along
the
Corcovado
La
Rua
Madureira
la
rue
que
tu
habitais
La
Rua
Madureira,
the
street
where
you
lived
Je
n'oublierai
pas
pourtant
je
n'y
suis
jamais
allé
I
won't
forget,
even
though
I've
never
been
there
Non
je
n'oublierai
jamais
ce
jour
de
juillet
No,
I'll
never
forget
that
day
in
July
Où
je
t'ai
connue
où
nous
avons
dû
nous
séparer
Where
I
met
you
and
we
had
to
part
ways
Aussi
peu
de
temps
et
nous
avons
marché
sous
la
pluie
So
little
time,
and
we
walked
in
the
rain
Je
parlais
d'amour
et
toi
tu
parlais
de
ton
pays
I
talked
about
love
and
you
talked
about
your
country
Non
je
n'oublierai
pas
la
douceur
de
ton
corps
No,
I'll
never
forget
the
softness
of
your
body
Dans
le
taxi
qui
nous
conduisait
à
l'aéroport
In
the
taxi
that
took
us
to
the
airport
Tu
t'es
retournée
pour
me
sourire
avant
de
monter
You
turned
around
to
smile
at
me
before
you
got
in
Dans
une
Caravelle
qui
n'est
jamais
arrivée
A
Caravelle
that
never
arrived
Non
je
n'oublierai
jamais
ce
jour
où
j'ai
lu
No,
I'll
never
forget
that
day
when
I
read
Ton
nom
mal
écrit
parmi
tant
d'autres
noms
inconnus
Your
name
misspelled
among
so
many
other
unknown
names
Sur
la
première
page
d'un
journal
brésilien
On
the
front
page
of
a
Brazilian
newspaper
J'essayais
de
lire
et
je
n'y
comprenais
rien
I
tried
to
read
but
I
couldn't
understand
Non
je
n'oublierai
pas
la
douceur
de
ton
corps
No,
I'll
never
forget
the
softness
of
your
body
Dans
le
taxi
qui
nous
conduisait
à
l'aéroport
In
the
taxi
that
took
us
to
the
airport
Tu
t'es
retournée
pour
me
sourire
avant
de
monter
You
turned
around
to
smile
at
me
before
you
got
in
Dans
une
Caravelle
qui
n'est
jamais
arrivée
A
Caravelle
that
never
arrived
Non
je
n'oublierai
jamais
la
baie
de
Rio
No,
I'll
never
forget
the
bay
of
Rio
La
couleur
du
ciel
le
long
du
Corcovado
The
color
of
the
sky
along
the
Corcovado
La
Rua
Madureira
la
rue
que
tu
habitais
La
Rua
Madureira,
the
street
where
you
lived
Je
n'oublierai
pas
pourtant
je
n'y
suis
jamais
allé
I
won't
forget,
even
though
I've
never
been
there
Je
n'oublierai
pas
pourtant
je
n'y
suis
jamais
allé
I
won't
forget,
even
though
I've
never
been
there
Je
n'oublierai
pas
pourtant
je
n'y
suis
jamais
allé
I
won't
forget,
even
though
I've
never
been
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERETTA, FERRER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.