Paroles et traduction Nino Ferrer - Monsieur machin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vous
êtes
assis
toute
la
journée
Вы
сидите
весь
день
Le
cul
dans
un
fauteuil
Задница
в
кресле
Vous
avez
l'air
d'un
employé
Вы
выглядите
как
работник
Des
pompes
funèbres
en
deuil
Похоронные
бюро
в
трауре
Vous
avez
réussi,
vous
avez
de
l'argent
Вы
преуспели,
у
вас
есть
деньги
Vous
avez
une
bonne
femme,
vous
avez
des
enfants
У
вас
хорошая
жена,
у
вас
есть
дети
Monsieur
Machin,
vous
êtes
mort
en
naissant
Мистер
Мачин,
вы
умерли,
когда
родились
Vous
avez
une
auto,
vous
avez
la
télé
У
вас
есть
машина,
у
вас
есть
телевизор
Vous
allez
en
vacances
à
Saint-Tropez
Вы
отправляетесь
в
отпуск
в
Сен-Тропе
Monsieur
Machin,
vous
êtes
mort
en
naissant
Мистер
Мачин,
вы
умерли,
когда
родились
Vous
êtes
assis
toute
la
journée
Вы
сидите
весь
день
Le
cul
dans
un
fauteuil
Задница
в
кресле
Vous
avez
l'air
d'un
employé
Вы
выглядите
как
работник
Des
pompes
funèbres
en
deuil
Похоронные
бюро
в
трауре
Vous
n'aimez
pas
les
jeunes,
vous
n'aimez
pas
le
jerk
Тебе
не
нравятся
молодые
люди,
тебе
не
нравится
придурок
Vous
n'aimez
pas
les
cheveux
longs
et
vous
ne
m'aimez
pas
Тебе
не
нравятся
длинные
волосы,
и
ты
не
любишь
меня
Monsieur
Machin,
vous
êtes
mort
en
naissant
Мистер
Мачин,
вы
умерли,
когда
родились
Vous
n'aimez
pas
les
Nègres,
vous
n'aimez
pas
les
Juifs
Вы
не
любите
негров,
вы
не
любите
евреев
Vous
aimez
les
gueuletons
dimanche
après
la
messe
Вы
любите
веселиться
в
воскресенье
после
мессы
Monsieur
Machin,
vous
êtes
mort
en
naissant
Мистер
Мачин,
вы
умерли,
когда
родились
Vous
êtes
assis
toute
la
journée
Вы
сидите
весь
день
Le
cul
dans
un
fauteuil
Задница
в
кресле
Vous
avez
l'air
d'un
employé
Вы
выглядите
как
работник
Des
pompes
funèbres
en
deuil
Похоронные
бюро
в
трауре
Vous
êtes
assis
toute
la
journée
Вы
сидите
весь
день
Le
cul
dans
un
fauteuil
Задница
в
кресле
Vous
avez
l'air
d'un
employé
Вы
выглядите
как
работник
Des
pompes
funèbres
en
deuil
Похоронные
бюро
в
трауре
Réveillez-vous,
venez
vous
amuser
Проснитесь,
приходите
повеселиться
Venez
dansez,
eh,
eh,
eh...
Пойдемте
потанцуем,
а,
а,
а...
Monsieur
Machin,
il
n'est
jamais
trop
tard
Мистер
Мачин,
никогда
не
поздно
Y
a
des
minettes
en
mini-jupes
mini-vertueuses
Есть
девушки
в
добродетельных
мини-юбках
Allez,
venez,
on
va
fumer,
on
va
se
saouler
Пойдемте,
пойдемте,
покурим,
напьемся.
Monsieur
Machin,
vous
avez
bien
le
temps
Мистер
Мачин,
у
вас
есть
время.
D'être
assis
toute
la
journée
Сидеть
весь
день
Le
cul
dans
un
fauteuil
Задница
в
кресле
Et
d'avoir
l'air
d'un
employé
И
выглядеть
как
работник
Des
pompes
funèbres
en
deuil
Похоронные
бюро
в
трауре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FERRER NINO (AGOSTINO FERRARI)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.