Nino Ferrer - Petite Lili - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino Ferrer - Petite Lili




Petite Lili
Little Lili
Petite Lili toute seule tout en haut de la tour
Little Lili, all alone at the very top of the tower,
Attend le crépuscule ainsi qu'un peu de fraîcheur
Awaiting dusk and a bit of cool air,
Mais le crépuscule est complètement suffoquant
But the dusk is absolutely suffocating,
Charmant après-midi d'été, vraiment charmant.
Lovely summer afternoon, truly lovely.
Petite Lili vient justement d'avoir douze ans
Little Lili just turned twelve,
Elle connaît l'amour, mais elle est trop jeune pour l'instant
She has known love, but she is too young for it for the moment
On en parlerait dans tous les sacrés journaux
It would be talked about in all the sacred newspapers
Rien n'a changé depuis Juliette et Roméo
Nothing has changed since Juliet and Romeo
Petite Fille...
Little Girl...
La petite Mamahu sous un soleil africain
Little Mamahu under an African sun,
Vient de devenir une femme et ne se sent pas très bien
Has just become a woman and is not feeling very well
Quatre grand-mères la tiennent solidement
Four grandmothers are holding her firmly
Pendant que le sorcier s'avance d'un air menaçant.
While the sorcerer advances with a menacing air.
La petite Mamahu vient juste d'avoir douze ans
Little Mamahu just turned twelve
Elle connaît l'amour, mais elle a trop mal pour l'instant
She has known love, but she is in too much pain for the moment
Elle pleure pour la religion de ses ancêtres
She weeps for the religion of her ancestors
Pendant qu'on lui arrache son petit bout de raison d'être
While her tiny scrap of a reason for being is torn from her
Petite Fille...
Little Girl...
La petite Ming couchée sous la froide terre
Little Ming lying beneath the cold earth,
N'a jamais vraiment su ce que vivre veut dire
Never really knew what it meant to live
Un gros morceau d'acier l'a complètement déchirée
A big piece of steel tore her completely apart,
Et pas un homme n'était pour l'entendre crier.
And not a single man was there to hear her scream.
La petite Ming venait tout juste d'avoir douze ans
Little Ming had just turned twelve
Elle connaissait l'amour mais elle est trop morte pour l'instant
She knew love, but she is too dead for the moment
On en parle un petit peu dans les sacrés journaux
You talk about it a little bit in the sacred newspapers
Puis on parle d'autre chose, on va danser disco
Then you talk about something else, you go disco dancing
Petite Fille...
Little Girl...





Writer(s): Miriam Louise Cutler, Nino Ferrer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.