Paroles et traduction Nino Ferrer - Play Boy Scout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play Boy Scout
Бабник-скаут
PLAY-BOY
SCOUT
БАБНИК-СКАУТ
Tous
mes
amants
sont
ridicules
Все
мои
любовники
смешны,
Ils
font
de
longs
conciliabules
Они
ведут
долгие
совещания,
Ils
ont
de
pénibles
scrupules
Их
мучают
нелепые
сомнения,
Ils
me
traitent
comme
un
papillon
Они
обращаются
со
мной,
как
с
бабочкой.
Moi
je
suis
une
libellule
А
я
– стрекоза,
Je
les
prends
dans
mes
tentacules
Я
ловлю
их
в
свои
сети,
Je
les
croque
de
mes
mandibules
Я
разгрызаю
их
своими
челюстями,
Je
les
pique
de
mon
aiguillon
Я
жалю
их
своим
жалом.
Si
vous
voulez
me
voir
un
jour
Если
ты
хочешь
увидеть
меня
однажды
Couchée
dans
votre
collection
В
своей
коллекции,
Sachez
que
c′est
moi
qui
fais
la
cour
aux
papillons
Знай,
что
это
я
ухаживаю
за
бабочками.
Play-boy
Scout,
Play-boy
Scout
Бабник-скаут,
бабник-скаут.
Ils
rôdent
dans
le
crépuscule
Они
рыщут
в
сумерках,
Près
de
chez
moi
ils
se
dissimulent
Прячутся
возле
моего
дома,
Dans
l'espoir
que
je
capitule
В
надежде,
что
я
сдамся
Dans
leur
filet
à
papillons
И
попадусь
в
их
сачок.
Et
maintenant
ils
déambulent
А
теперь
они
бродят,
Comme
des
sinistres
somnambules
Как
мрачные
лунатики.
Ils
n′auront
pas
la
libellule
Им
не
заполучить
стрекозу,
Épinglée
sur
leur
édredon
Наколотую
на
их
одеяло.
Si
vous
voulez
me
voir
un
jour
Если
ты
хочешь
увидеть
меня
однажды
Couchée
dans
votre
collection
В
своей
коллекции,
Sachez
que
c'est
moi
qui
fais
la
cour
aux
papillons
Знай,
что
это
я
ухаживаю
за
бабочками.
Play-boy
Scout,
Play-boy
Scout
Бабник-скаут,
бабник-скаут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nino Ferrer (agostino Ferrari)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.