Paroles et traduction Nino Ferrer - Tchouk-Ou-Tchouk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tchouk-Ou-Tchouk
Чух-Чух-Чух
Si
tu
veux
me
quitter
tu
sais
plus
rien
ne
me
retient
Если
ты
хочешь
уйти,
ты
знаешь,
ничто
меня
не
держит
J'
n'ai
plus
d'argent,
plus
de
maison,
sans
toi
je
n'ai
plus
rien
У
меня
больше
нет
денег,
нет
дома,
без
тебя
у
меня
нет
ничего
Je
vais
faire
ma
valise
et
dire
adieu
à
mes
copains
Я
соберу
чемодан
и
попрощаюсь
с
друзьями
Je
vais
prendre
ce
train
demain
matin
Я
сяду
на
этот
поезд
завтра
утром
Oui
je
m'en
vais
Да,
я
ухожу
Je
dis
je
m'en
vais
Я
говорю,
я
ухожу
Oui
je
m'en
vais
chercher
ma
chance
avec
ce
train
Да,
я
ухожу
искать
свою
удачу
на
этом
поезде
Monsieur
le
contrôleur
je
sais
je
n'ai
pas
de
billet
Господин
контролер,
я
знаю,
у
меня
нет
билета
Je
suis
un
vagabond
et
je
ne
peux
pas
vous
payer
Я
бродяга,
и
я
не
могу
вам
заплатить
Mais
dans
ce
wagon
de
ciment
laissez-moi
donc
rester
Но
в
этом
цементном
вагоне
позвольте
мне
остаться
Je
dois
suivre
ce
train
sans
m'arrêter
Я
должен
ехать
на
этом
поезде
без
остановки
Oui
je
m'en
vais
Да,
я
ухожу
Je
dis
je
m'en
vais
Я
говорю,
я
ухожу
J'
m'en
vais
sans
savoir
où
ce
train
va
m'emmener
Я
ухожу,
не
зная,
куда
этот
поезд
меня
привезет
Monsieur
le
chef
de
gare
quel
est
le
nom
de
ce
pays
Господин
начальник
станции,
как
называется
эта
страна?
Il
est
bien
loin
le
jour
où
mon
voyage
sera
fini
Еще
очень
не
скоро
наступит
день,
когда
мое
путешествие
закончится
Elle
est
très
loin
la
ville
où
sont
mes
amours
et
ma
vie
Очень
далеко
тот
город,
где
моя
любовь
и
моя
жизнь
Et
je
dois
rouler
le
jour
et
la
nuit
И
я
должен
ехать
днем
и
ночью
Oui
je
m'en
vais
Да,
я
ухожу
Je
dis
je
m'en
vais
Я
говорю,
я
ухожу
Très
loin
là-bas
m'attend
la
fin
de
mes
ennuis
Далеко
там
меня
ждет
конец
моих
бед
Et
je
m'en
vais
И
я
ухожу
Je
dis
je
m'en
vais
Я
говорю,
я
ухожу
Tu
vois
je
m'en
vais
Видишь,
я
ухожу
Je
dis
je
m'en
vais
Я
говорю,
я
ухожу
Oui
je
m'en
vais
Да,
я
ухожу
Tu
vois
je
m'en
vais
Видишь,
я
ухожу
(All
right...)
(Хорошо...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nino Ferrer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.