Nino Freestyle - 1 Millón De Seguidores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino Freestyle - 1 Millón De Seguidores




1 Millón De Seguidores
1 Million Followers
Diario me miro en un espejo
I look in the mirror every day
Yo mismo soy quien me aconsejo
I'm my own advisor, I say
No soy arrogante pero no me dejo
Not arrogant, but I don't sway
Ni tigre ni pendejo
Neither a tiger nor a fool, no way
No me siento joven menos viejo
Don't feel young, but not old either
Tampoco soy lindo pero nunca he sentido complejo
Not handsome, but never felt inferior
Poco cariñoso, si soy muy seco lo lamento
A bit unaffectionate, if I'm too dry, I'm sorry
Siento poco pero al menos es muy real lo que yo siento
I feel little, but at least what I feel is real, truly
No te miento
I'm not lying to you
bien que hago pila de vaina mala
I know I do a lot of bad things
Y soy de aquellos que predica lo bueno aunque no lo haga
And I'm one of those who preaches good even though I don't do it
Y si yo muero, para el cielo si no voy
And if I die, I might not go to heaven
Pero muero feliz, porque no finjo alguien que no soy
But I'll die happy, because I don't pretend to be someone I'm not
Por mi capacidad e' que estoy muy alto
My ability is why I'm so high
Ya que lo que ustedes hacen por sonido
Because what you guys do for sound
Yo no lo hago ni por cuarto
I wouldn't do it for a quarter
Cada día que pasa salto, no traiciono ni desfalco
Every day that passes I jump, I don't betray or embezzle
Mi código dice que si tu no faltas yo no falto
My code says if you don't mess up, I won't either
Jovencito, pero con la mente adulta
Young man, but with an adult mind
Ya que la calle me enseño to' lo que en el colegio se te oculta
Because the streets taught me everything they hide in school
Es la base, chingar a la mujer de un pana no se hace
It's the basics, you don't mess with a friend's woman
Hablarle mal a una mujer de un hombre no se hace
You don't talk bad about a man's woman
Si uste' es tigere pues aprenda a comportarse
If you're a tiger, then learn to behave
Ya que to' el que nace consigue una razón por la cual morirse
Because everyone who's born finds a reason to die
No hablo baba, si le caigo atra' tiene que darla
I don't talk nonsense, if you fall for me you have to give it up
Y aunque ya no abregue atento a la fama voy que me bregan
And even though I don't work for fame anymore, I'm still getting it
No juego con sentimientos de una dama
I don't play with a lady's feelings
Si yo le quiero dar el mismo día, pues el mismo día la pongo clara
If I want to give it to her the same day, I'll make it clear that same day
Cero miedo, ya estoy que ni fumo ni bebo
Zero fear, I'm even at the point where I don't smoke or drink
Soy curioso y casi siempre me la juego
I'm curious and I almost always take risks
Si tu eres mío te brego
If you're mine, I'll treat you right
Claro que te brego, pero no pidas con exigencia
Of course I will, but don't demand it
Rap tu mai que no e' que te debo
Rap your mom, it's not like I owe you anything
Mamahuevo yo soy agradecido con quien hizo
Motherfucker, I'm grateful to those who did
quien se merece un peso de lo que me gano
I know who deserves a piece of what I earn
Que tu piensas que yo no se de un fulano
You think I don't know about that guy
Que después que me metió el piel me saluda dandome la mano
Who, after screwing me over, greets me with a handshake
No hermano aprenda a ser más real
No brother, learn to be more real
Ya que to' los falsos se morían, lo hipócritas no me ven
Since all the fake ones died, the hypocrites don't see me
Y si tu no eres na' bájale tulpen
And if you're nothing, lower your tone
Y recuerda que hasta pa' hacerlo mal ahí que pensarlo bien
And remember that even to do it wrong, you have to think it through
Son vente y algo, de bicicleta pase a pasola
I'm twenty-something, I went from a bicycle to a scooter
Corone no me quede en la cola
I didn't stay in line
'Tamo en el 2020, gracias al balbu que me controla
We're in 2020, thanks to the balbu that controls me
Tengo cuarto, cuero, guagua, fama, salud y mi pistola
I have money, leather, car, fame, health and my gun
No es broma, que me castigue Dios si no es cierto
No joke, may God punish me if it's not true
Con lo que soñé lo vivo cuando me despierto
I live what I dreamed of when I wake up
No es broma, que Dios me castigue si no es cierto
No joke, may God punish me if it's not true
Con lo que yo soñé lo vivo cuando me despierto, yo
I live what I dreamed of when I wake up, I
Y gracia' a Dios por to' los míos, los míos, los míos
And thanks to God for all mine, mine, mine
Ya Dios me tiene bendecido, bendecido, bendecido
God has already blessed me, blessed me, blessed me
Y gracia' a Dios por to' los míos, los míos, los míos
And thanks to God for all mine, mine, mine
Ya Dios me tiene bendecido, bendecido, bendecido
God has already blessed me, blessed me, blessed me
Esto solamente lo hicimos pues pa' darle gracias a cada una de las personas
We only did this to thank each and every one of the people
Que apostaron en desde el principio, me entiende
Who bet on me from the beginning, you know
Quisiera poder mencionarlos a to' pero no se puede
I wish I could mention you all, but I can't
Ustedes saben cuáles son, gracias por el apoyo siempre
You know who you are, thanks for always supporting me
Eh, ya somos un millón de seguidores y vamos a seguir sumando, dios mediante
Eh, we're already a million followers and we're going to keep adding, God willing
Así que
So
Y gracia' a Dios por to' los míos, los míos, los míos
And thanks to God for all mine, mine, mine
Ya Dios me tiene bendecido, bendecido, bendecido
God has already blessed me, blessed me, blessed me
Y gracia' a Dios por to' los míos, los míos, los míos
And thanks to God for all mine, mine, mine
Ya dios me tiene bendecido, bendecido, bendecido
God has already blessed me, blessed me, blessed me
Gracia' a Dios por to' los míos
Thanks to God for all mine
Y gracia' a Dios por to' los míos, los míos, los míos
And thanks to God for all mine, mine, mine
Ya Dios me tiene bendecido, bendecido, bendecido
God has already blessed me, blessed me, blessed me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.