Nino Freestyle - Eso E' mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino Freestyle - Eso E' mio




Eso E' mio
That's Mine
Coño, déjame hace' una frescura ahora pa' que se quillen lo' tiguere'
Damn, let me drop a freestyle now so those dudes get mad
Tiene un tiguere que no la suelta (Ajá)
There's a dude that doesn't let her go (Uh-huh)
Pero ella está loca conmigo (¿Tú supiste?)
But she's crazy about me (You know?)
Va a ve' un problema con esa vuelta (Jaja)
He's gonna have a problem with that (Haha)
Yo siendo y le digo que
If I were you, I'd tell him that
Ese culo e' mío (Jaja)
That ass is mine (Haha)
Baby, cuéntale; baby, cuéntale
Baby, tell him; baby, tell him
Ese culo e' mío
That ass is mine
Ponlo claro de, ponlo claro de que
Make it clear, make it clear that
Ese culo e' mío (Jaja)
That ass is mine (Haha)
Baby, cuéntale; baby, cuéntale
Baby, tell him; baby, tell him
Ese culo e' mío
That ass is mine
Ponlo claro de (Ponlo claro de que)
Make it clear (Make it clear that)
Ella casi te 'tá soltando y conmigo para en cura (Jaja)
She's almost leaving you, and with me, she's in heat (Haha)
Diablo, 'tá demasiado dura
Damn, she's too hot
'tá bien de cuarto', bien de cadena y bien de pintura
You're good with apartments, good with chains, and good with paint
Pero 'tá flojo de la cintura
But you're weak in the waist
Aquí no estamo' adivinando, mientra' eso 'té tieso le 'toy dando
We're not guessing here, while that thing is hard, I'm hitting it
Y ya ni me pregunte' en qué máquina ando
And don't even ask me what machine I'm working on
Ella te hará coro mientra' le esté' ofreciendo
She'll sing along while you're offering her
El problema e' que lo que le está' dando, conmigo lo 'tá gastando
The problem is that what you're giving her, she's spending it with me
Yo trancao' con ella me siento preso
I feel trapped when I'm with her
Mente a na' que en lo que viene', regreso
Don't worry, I'll be back when you leave
Te dicen "El Cajero", va 'onde ti cuando quiere su' peso'
They call you "The ATM," she goes to you when she wants her money
A El cuchillo, cada ve' que frena e' pa' bajarle el queso
To me "The Knife," every time she brakes it's to get her cheese
Yo ni siquiera tengo que llamarla
I don't even have to call her
Ella sabe dónde hay que frena'me
She knows where to stop by
na' má' hace ve'la pa' entrega'la (Wuay)
You just have to take her and deliver her (Wuay)
Y yo duré la noche en de'programe
And I spent the night "deprogramming" her
Manin, para el beat ahí pa' recordarle al tipo que
Man, for the beat there to remind the dude that
Ese culo e' mío (Jaja)
That ass is mine (Haha)
Baby, cuéntale; baby, cuéntale
Baby, tell him; baby, tell him
Ese culo e' mío
That ass is mine
Ponlo claro de, ponlo claro de que
Make it clear, make it clear that
Ese culo e' mío (Jaja)
That ass is mine (Haha)
Baby, cuéntale; baby, cuéntale
Baby, tell him; baby, tell him
Ese culo e' mío
That ass is mine
Ponlo claro de (Ponlo claro de que)
Make it clear (Make it clear that)
Manin, conmigo ella se daña, me tira desde que pestaña'
Man, she gets wild with me, she calls me since you blink
No e' de labio', conmigo tiene una hazaña
It's not lip service, she's got a thing with me
Coño, cualquiera la preña, na' má' tengo que hacerle una seña
Damn, anyone can knock her up, all I gotta do is make a sign
Y no e' que soy tacaño, pero conmigo paga cabaña'
And it's not that I'm cheap, but with me, she pays for cabins
Cuéntale que somo' uno, que como yo, ninguno
Tell him we're one, that there's no one like me
Te la doy de cena, de comida y también desayuno
I give her dinner, lunch, and breakfast too
roncando y ella 'tá apecha' conmigo
You're snoring, and she's clinging to me
La' mujere' no son de nadie, ese refrán lo comprobé contigo porque
Women don't belong to anyone, I proved that saying with you because
Yo ni siquiera tengo que llamarla
I don't even have to call her
Ella sabe dónde hay que frena'me
She knows where to stop by
na' má' hace ve'la pa' entrega'la (Wuay)
You just have to take her and deliver her (Wuay)
Y yo duré la noche en de'programe
And I spent the night "deprogramming" her
Yo siendo y le digo que
If I were you, I'd tell him that
Ese culo e' mío (Jaja)
That ass is mine (Haha)
Baby, cuéntale; baby, cuéntale
Baby, tell him; baby, tell him
Ese culo e' mío
That ass is mine
Ponlo claro de, ponlo claro de que
Make it clear, make it clear that
Ese culo e' mío (Jaja)
That ass is mine (Haha)
Baby, cuéntale; baby, cuéntale
Baby, tell him; baby, tell him
Ese culo e' mío
That ass is mine
Ponlo claro de (Ponlo claro de que)
Make it clear (Make it clear that)
Jaja, El De Lo' Código' Virale'
Haha, The One With The Viral Codes
Diablo, qué maldito frescura
Damn, what a freestyle
Ahorita, sabe' que no' buscamo' un bobo con este disco, jaja
Right now, you know we're not looking for a fool with this record, haha
Dice
He says
Nino, Nino, ¿tú supiste?
Nino, Nino, you know?
YM Freak produciendo
YM Freak producing
"Producto Perfecto", manito
"Perfect Product," bro
De Romana pa'l mundo
From Romana to the world
Ocean Music, Three Seven Music
Ocean Music, Three Seven Music
sabe' que la vaina 'tá difícil en verda'
You know things are tough, for real
En medio de la pademia, jaja
In the middle of the pandemic, haha
Dice (Yao), ey, ey
He says (Yao), hey, hey
Que ese culo e' mío
That that ass is mine
Chekina Reality
Chekina Reality
Boy Wonder
Boy Wonder





Writer(s): Yeifry Severino De La Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.