Paroles et traduction Nino Manfredi feat. Manuel De Sica, Aldo Fabrizi, Lando Fiorini, Bice Valori & Ornella Vanoni - Roma Nun Fà La Stupida Stasera
Roma Nun Fà La Stupida Stasera
Roma Don't Be Silly Tonight
Roma
ce
semo
Rome
we
are
home
Aiutame
tu
Come
to
my
aid
Io
non
te
dico
niente
Roma
I'm
not
saying
anything
Rome
Ma
stasera
c'ho
bisogno
de
te
But
tonight
I
need
you
E
quanno
tu
te
ce
metti
And
when
you
make
up
your
mind
Ste
cose
le
combini
bene
You
can
work
these
things
out
well
Roma
nun
fa
la
stupida
stasera
Rome
don't
be
silly
tonight
Damme
na
mano
a
faglie
dì
de
sì
Give
me
a
hand
in
telling
her
yes
Scegli
tutte
le
stelle
più
brillarelle
che
voi
Choose
all
the
brightest
stars
you
can
E
un
friccico
de
luna
tutta
pe
noi
And
a
touch
of
the
moon
all
for
us
Faglie
sentì
che
è
quasi
primavera
Make
her
feel
that
spring
is
almost
here
Manna
li
meglio
grilli
pe
fa
cri
cri
Send
your
best
crickets
to
make
her
heart
sing
Prestame
er
potentino
più
malandrino
che
c'hai
Lend
me
the
most
mischievous
urchin
you
have
Roma
reggeme
er
moccolo
stasera
Rome
hold
the
light
for
me
tonight
Roma
nun
fa
la
stupida
stasera
Rome
don't
be
silly
tonight
Damme
na
mano
a
famme
dì
de
no
Give
me
a
hand
in
telling
her
no
Spegni
tutte
le
stelle
più
brillarelle
che
c'hai
Turn
off
all
the
brightest
stars
you
have
Nascondeme
la
luna
se
no
so
guai
Hide
the
moon
from
me
or
I'll
be
in
trouble
Famme
scorda
che
è
quasi
primavera
Make
me
forget
that
spring
is
almost
here
Tiemme
le
mani
in
testa
pe
dì
de
no
Hold
your
hands
over
my
head
to
say
no
Smorza
quel
venticello
stuzzicarello
che
c'hai
Extinguish
that
teasing
little
breeze
you
have
Roma
nun
fa
la
stupida
stasera
Rome
don't
be
silly
tonight
Roma
nun
fa
la
stupida
stasera
Rome
don't
be
silly
tonight
Damme
na
mano
a
faglie
dì
de
sì
Give
me
a
hand
in
telling
her
yes
Scegli
tutte
le
stelle
più
brillarelle
che
voi
Choose
all
the
brightest
stars
you
can
E
un
friccico
de
luna
tutta
pe
noi
And
a
touch
of
the
moon
all
for
us
Fagllie
sentì
che
è
quasi
primavera
Make
her
feel
that
spring
is
almost
here
Manna
li
meglio
grilli
pe
fa
cri
cri
Send
your
best
crickets
to
make
her
heart
sing
Prestame
er
potentino
più
malandrino
che
c'hai
Lend
me
the
most
mischievous
urchin
you
have
Roma
reggeme
er
moccolo
stasera
Rome
hold
the
light
for
me
tonight
Roma
nun
fa
la
stupida
stasera
Rome
don't
be
silly
tonight
Damme
na
mano
a
faglie
dì
de
no
Give
me
a
hand
in
telling
her
no
Spegni
tutte
le
stelle
più
brillarelle
che
c'hai
Turn
off
all
the
brightest
stars
you
have
Nasconneme
la
luna
se
no
so
guai
Hide
the
moon
from
me
or
I'll
be
in
trouble
Famme
scorda
che
è
quasi
primavera
Make
me
forget
that
spring
is
almost
here
Tiemme
na
mano
in
testa
pe
dì
de
no
Hold
your
hand
over
my
head
to
say
no
Smorza
quel
venticello
stuzzicarello
che
c'hai
Extinguish
that
teasing
little
breeze
you
have
Roma
nun
fa
la
stupida
stasera
Rome
don't
be
silly
tonight
Roma
nun
fa
la
stupida
stasera
Rome
don't
be
silly
tonight
Damme
na
mano
a
faglie
dì
de
sì
Give
me
a
hand
in
telling
her
yes
Scegli
tutte
le
stelle
più
brillarelle
che
poi
Choose
all
the
brightest
stars
you
can
E
un
friccico
de
luna
tutta
pe
noi
And
a
touch
of
the
moon
all
for
us
Faglie
sentì
che
è
quasi
primavera
Make
her
feel
that
spring
is
almost
here
Manna
li
meglio
grilli
pe
fa
cri
cri
Send
your
best
crickets
to
make
her
heart
sing
Prestame
er
potentino
più
malandrino
che
c'hai
Lend
me
the
most
mischievous
urchin
you
have
Roma
reggeme
er
moccolo
stasera
Rome
hold
the
light
for
me
tonight
Roma
nun
fa
la
stupida
stasera
Rome
don't
be
silly
tonight
Damme
na
mano
a
faglie
dì
de
sì
Give
me
a
hand
in
telling
her
yes
Scegli
tutte
le
stelle
più
brillarelle
che
poi
Choose
all
the
brightest
stars
you
can
E
un
friccico
de
luna
tutta
pe
noi
And
a
touch
of
the
moon
all
for
us
Faglie
sentì
che
è
quasi
primavera
Make
her
feel
that
spring
is
almost
here
Manna
li
meglio
grilli
pe
fa
cri
cri
Send
your
best
crickets
to
make
her
heart
sing
Prestame
er
potentino
più
malandrino
che
c'hai
Lend
me
the
most
mischievous
urchin
you
have
Roma
reggeme
er
moccolo
stasera
Rome
hold
the
light
for
me
tonight
Roma
nun
fa
la
stupida
stasera
Rome
don't
be
silly
tonight
Damme
na
mano
a
faglie
dì
de
sì
Give
me
a
hand
in
telling
her
yes
Scegli
tutte
le
stelle
più
brillarelle
che
poi
Choose
all
the
brightest
stars
you
can
E
un
friccico
de
luna
tutta
pe
noi
And
a
touch
of
the
moon
all
for
us
Faglie
sentì
che
è
quasi
primavera
Make
her
feel
that
spring
is
almost
here
Manna
li
meglio
grilli
pe
fa
cri
cri
Send
your
best
crickets
to
make
her
heart
sing
Prestame
er
potentino
più
malandrino
che
c'hai
Lend
me
the
most
mischievous
urchin
you
have
Roma
reggeme
er
moccolo
così
Rome
hold
the
light
for
me
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Giovannini, Armando Trovaioli, Pietro Garinei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.