Nino Rota - La strada: Gelsomina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino Rota - La strada: Gelsomina




La strada: Gelsomina
Дорога: Джельсомина
Gelsomina
Джельсомина
Pauvre enfant perdue
Бедный потерянный ребенок
Paroles françaises de Robert Chabrier
Французский текст Роберта Шабрие
Musique Nino Rota (du film " La Strada" 1954)
Музыка Нино Рота (из фильма "Дорога" 1954)
Dans une roulotte
В фургоне
Sur le grand chemin
По большой дороге
Une enfant entre ses mains
Дитя в его руках
Sanglote.
Рыдает.
O Gelsomina
О Джельсомина
Pauvre enfant perdue
Бедный потерянный ребенок
Va vers le public et ris
Иди к публике и смейся
Prends ton vieux tambour
Возьми свой старый барабан
Fais-moi trois petits tours
Сделай три маленьких оборота
Et, triste pantin, bondis.
И, печальная марионетка, прыгай.
Sous le soleil ou la pluie
Под солнцем или дождем
Tu dois jouer la comédie
Ты должна играть комедию
Et si ton coeur d'amour est plein
И если твое сердце полно любви
Pour Arlequin Nez enluminé
К Арлекину с раскрашенным носом
Là, sur le pavé
Там, на мостовой
Danse Gelsumina pour lui
Танцуй, Джельсомина, для него
I brise des chaînes
Он рвет цепи
Il meurtrit ton cœur
Он ранит твое сердце
Dans ses doigts, la plus belle fleur
В его пальцах самый прекрасный цветок
S'égrène
Увядает
O Gelsomina
О Джельсомина
Pauvre enfant perdue
Бедный потерянный ребенок
Va vers le public et ris
Иди к публике и смейся
Prends ton vieux tambour
Возьми свой старый барабан
Fais-moi trois petits tours
Сделай три маленьких оборота
Et, triste pantin, bondis.
И, печальная марионетка, прыгай.
Sous le soleil ou la pluie
Под солнцем или дождем
Tu le suivras, c'est ta vie
Ты будешь следовать за ним, это твоя жизнь
En l admirant, en le servant
Восхищаясь им, служа ему
Mais cependant
Но тем не менее
Tu seras blessée
Ты будешь ранена
Jamais consolée
Никогда не утешена
O Gelsomina, par lui.
О Джельсомина, им.





Writer(s): Nino Rota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.