Nino Segarra - Dime Si Es Posible Luisito Carrion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino Segarra - Dime Si Es Posible Luisito Carrion




Dime Si Es Posible Luisito Carrion
Скажи, возможно ли? Луисито Каррион
Dime si es posible que podamos conversar
Скажи, возможно ли нам поговорить,
Tu callada y yo callado, no debemos continuar
Ты молчишь, я молчу, мы не должны так продолжать,
Esta casa es muy pequeña
Этот дом слишком мал,
Para estar aquí los dos
Чтобы мы оба были здесь,
Ignorando el uno al otro
Игнорируя друг друга,
Ya este juego me cansó
Эта игра меня уже утомила.
Que se rompa ya el silencio
Пусть нарушится молчание,
Que me muero por estar
Потому что я умираю от желания,
Abrazándote en la cama
Обнимать тебя в постели,
Tu cabello acariciar
Ласкать твои волосы,
Que se quemen nuestros cuerpos
Пусть наши тела сгорят,
En el fuego del placer
В огне удовольствия,
Que me hagas sentir hombre y yo a ti sentir mujer
Пусть я почувствую себя мужчиной, а ты женщиной.
Que nos arrope el deseo
Пусть нас захлестнет желание,
Que nos lleve a enloquecer
Пусть оно сведет нас с ума,
Que sea eterna esta noche
Пусть эта ночь будет вечной,
Que no vuelva a amanecer
Пусть не наступит рассвет.
Dime si es posible que podamos revivir
Скажи, возможно ли нам оживить,
Estas ganas que hace tiempo
Эти чувства, которые давно,
Ya han dejado de existir
Перестали существовать?
Que se rompa ya el silencio
Пусть нарушится молчание,
Que me muero por estar
Потому что я умираю от желания,
Abrazándote en la cama
Обнимать тебя в постели,
Tu cabello acariciar
Ласкать твои волосы.
Que se quemen nuestros cuerpos
Пусть наши тела сгорят,
En el fuego del placer
В огне удовольствия,
Que me hagas sentir hombre
Пусть я почувствую себя мужчиной,
Y yo a ti sentir mujer
А ты женщиной,
Que nos arrope el deseo
Пусть нас захлестнет желание,
Que nos lleve a enloquecer
Пусть оно сведет нас с ума,
Que sea eterna esta noche
Пусть эта ночь будет вечной,
Que no vuelva a amanecer
Пусть не наступит рассвет.
Díme corazón
Скажи, любимая,
Si volvemos a empezar
Если мы начнем снова.
Dime si es posible comenzar de nuevo a amar
Скажи, возможно ли начать заново любить?
Ayúdame Jorge Díaz
Помоги мне, Хорхе Диас,
Dime si es posible comenzar de nuevo a amar
Скажи, возможно ли начать заново любить?
Recordemos los bellos momentos que vivimos
Вспомни прекрасные моменты, которые мы пережили,
Cuando te quise enamorar
Когда я пытался влюбить тебя в себя,
Dime si es posible, dímelo
Скажи, возможно ли, скажи мне,
Comenzar de nuevo a amar
Начать заново любить?
Vamos a darnos la oportunidad de amarnos
Давай дадим себе шанс полюбить друг друга,
Y lo malo perdonar
И простить плохое.
Dime si es posible comenzar de nuevo a amar
Скажи, возможно ли начать заново любить?
No dejemos que este amor que el Señor nos regaló
Не позволим этой любви, которую подарил нам Господь,
Se nos vaya a derrumbar
Разрушиться,
Dime si es posible comenzar de nuevo a amar
Скажи, возможно ли начать заново любить?
Amor es el pan de la vida y sin ti
Любовь - это хлеб жизни, и без тебя,
No hay vida, dime si podemos hablar
Нет жизни, скажи, можем ли мы поговорить?
Dime corazón
Скажи, любимая,
Sabes que te amo
Знаешь, что я тебя люблю,
¡Ay!...
Увы!...
No seas así
Не будь такой,
Quiéreme, quiéreme
Люби меня, люби меня,
Quiéreme, quiéreme
Люби меня, люби меня.
Dime si es posible
Скажи, возможно ли,
Dímelo
Скажи мне,
Comenzar de nuevo a amar
Начать заново любить?
Tu sabes que yo te quiero
Знаешь, что я тебя люблю,
Que mi amor es verdadero
Что моя любовь настоящая,
Muy difícil de olvidar
Очень трудно забыть.
Dime si es posible
Скажи, возможно ли,
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне,
Comenzar de nuevo a amar
Начать заново любить?
Estoy dispuesto a enmendar mis errores
Я готов исправить свои ошибки,
Te juro que voy a cambiar
Клянусь, что изменюсь.
Claro que
Конечно, да,
Por tu amor
Ради твоей любви,
Oye
Слушай,
Orasán (óyeme)
Орасан (услышь меня),
Perdóname (siénteme)
Прости меня (почувствуй меня),
Sabes que muero por ti
Знаешь, что я умираю по тебе,
Te necesito (volvamos a comenzar)
Ты нужна мне (давай начнем снова),
Dime si es posible (óyeme)
Скажи, возможно ли (услышь меня),
Mírame (siénteme)
Посмотри на меня (почувствуй меня),
Tratemos de salvar éste amor (volvamos a comenzar)
Попробуем спасти эту любовь (давай начнем снова),
Un amor así no puede morir
Такая любовь не может умереть,
Tratemos
Попробуем.





Writer(s): Juan A Segarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.