Nino Segarra - Porque Te Amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino Segarra - Porque Te Amo




Porque Te Amo
Потому что я тебя люблю
Tú, con la cara dura y sin soñar
Ты, с наглостью, не думая ни о чем,
Sobre mi piel, sabes dejarme huellas
Можешь оставить свои следы на моей коже.
En mis heridas luego metes la sal
Потом добавляешь соли на мои раны
Yo no comprendo este tu extraño amor
Я не понимаю твою странную любовь
No cómo debo ser, exactamente
Я не знаю, как мне следует быть,
Seré como un perro bueno con su amo
Буду как преданный пёс своему хозяину,
Sin importarme el qué dirán de la gente
Несмотря на то, что говорят люди.
Cubre con silencio un corazón cansado
Укрой моё израненное сердце тишиной
No puedo más, no qué cosa darte
Я больше не могу, я не знаю, что ещё тебе дать
Por favor, dime, ¿qué cosa hice mal?
Пожалуйста, скажи мне, в чём я ошибся?
Perderte ahora y no verte más
Потерять тебя сейчас и больше не видеть
Recomenzar con nueva actitud
Начать заново с другим отношением
quieres más, me exiges y me pretendes
Ты хочешь большего, ты требуешь и умоляешь
Cuando quieres, me excitas y me enciendes
Когда захочешь, ты возбуждаешь и заводишь меня
Y, aunque no quiera, siempre digo
И, даже если я не хочу, я всегда говорю: "Да".
Porque te amo
Потому что я тебя люблю
Porque no encuentro nunca una salida
Потому что я не могу найти выход,
Porque me digo siempre que ha acabado
Потому что я постоянно говорю себе, что это конец.
Después me encuentro atrapado en un vaso
Но потом я оказываюсь в плену у твоего очарования,
Donde puedes beber, tranquilamente
Откуда ты можешь пить, не беспокоясь ни о чём.
No puedo más, no qué cosa darte
Я больше не могу, я не знаю, что ещё тебе дать
Por favor, dime, ¿qué cosa hice mal?
Пожалуйста, скажи мне, в чём я ошибся?
Perderte ahora y no verte más
Потерять тебя сейчас и больше не видеть
Recomenzar con nueva actitud
Начать заново с другим отношением
quieres más, me exiges y me pretendes
Ты хочешь большего, ты требуешь и умоляешь
Cuando quieres, me excitas y me enciendes
Когда захочешь, ты возбуждаешь и заводишь меня
Y, aunque no quiera, siempre digo
И, даже если я не хочу, я всегда говорю: "Да".
Porque te amo
Потому что я тебя люблю
(Tú quieres más) Más, mucho más
(Ты хочешь большего) Больше, гораздо больше
(Tú quieres más) No puedo darte más de
(Ты хочешь большего) Я не могу дать тебе больше
¿Qué más me puedes pedir?
О чём ещё ты можешь меня попросить?
Si ya te he dado todo para hacerte feliz
Если я уже всё тебе отдал, чтобы сделать тебя счастливой
(Tú quieres más) sabes hacerme sufrir
(Ты хочешь большего) Ты умеешь заставить меня страдать
(Tú quieres más) Y me quemas con tu fuego
(Ты хочешь большего) И ты сжигаешь меня своим огнём
Termina tu juego
Закончи свою игру
Y déjame alejarme de ti
И позволь мне уйти
(Tú quieres más) Y yo te doy mi amor
(Ты хочешь большего) А я отдаю тебе свою любовь
(Tú quieres más) Porque te amo
(Ты хочешь большего) Потому что я тебя люблю
Y aunque quiero apartarme de ti
И хотя я хочу уйти
Sigo atrapado
Я всё ещё в плену
(Tú quieres más)
(Ты хочешь большего)
(Tú quieres más) Siempre te complaceré
(Ты хочешь большего) Я всегда буду потакать тебе
Digan lo que digan
Что бы ни говорили
Cuando quieras, te amaré
Когда ты захочешь, я буду любить тебя
(Tú quieres más) Te doy mi amor y mi cuerpo
(Ты хочешь большего) Я отдаю тебе свою любовь и своё тело
(Tú quieres más) Pasión en cada momento
(Ты хочешь большего) Страсть в каждый момент
Y no me arrepiento de ti
И я не жалею о тебе
No quiero perderte y por eso siempre digo
Я не хочу тебя терять, и поэтому я всегда говорю: "Да".
(Tú quieres más) En mis heridas metes la sal
(Ты хочешь большего) На мои раны ты сыпешь соль
(Tú quieres más) Yo no comprendo tu forma de amar
(Ты хочешь большего) Я не понимаю твою любовь
Pero, no quiero perderte jamás
Но я не хочу потерять тебя
Por más que intento, no puedo escapar
Как бы я ни старался, я не могу сбежать
(Tú quieres más) Me excitas, si me pretendes
(Ты хочешь большего) Ты возбуждаешь меня, когда просишь
(Tú quieres más) Cuando quieres, me enciendes
(Ты хочешь большего) Когда ты захочешь, ты заводишь меня
Y siempre te digo
И я всегда говорю тебе: "Да".
Porque, aunque muera, yo te amo
Потому что, даже если я умру, я тебя люблю





Writer(s): ARROYO PEDRO LUIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.