Paroles et traduction Nino Segarra - Porque Te Amo
Porque Te Amo
Потому что я тебя люблю
Tú,
con
la
cara
dura
y
sin
soñar
Ты,
с
наглостью,
не
думая
ни
о
чем,
Sobre
mi
piel,
sabes
dejarme
huellas
Можешь
оставить
свои
следы
на
моей
коже.
En
mis
heridas
luego
metes
la
sal
Потом
добавляешь
соли
на
мои
раны
Yo
no
comprendo
este
tu
extraño
amor
Я
не
понимаю
твою
странную
любовь
No
sé
cómo
debo
ser,
exactamente
Я
не
знаю,
как
мне
следует
быть,
Seré
como
un
perro
bueno
con
su
amo
Буду
как
преданный
пёс
своему
хозяину,
Sin
importarme
el
qué
dirán
de
la
gente
Несмотря
на
то,
что
говорят
люди.
Cubre
con
silencio
un
corazón
cansado
Укрой
моё
израненное
сердце
тишиной
No
puedo
más,
no
sé
qué
cosa
darte
Я
больше
не
могу,
я
не
знаю,
что
ещё
тебе
дать
Por
favor,
dime,
¿qué
cosa
hice
mal?
Пожалуйста,
скажи
мне,
в
чём
я
ошибся?
Perderte
ahora
y
no
verte
más
Потерять
тебя
сейчас
и
больше
не
видеть
Recomenzar
con
nueva
actitud
Начать
заново
с
другим
отношением
Tú
quieres
más,
me
exiges
y
me
pretendes
Ты
хочешь
большего,
ты
требуешь
и
умоляешь
Cuando
tú
quieres,
me
excitas
y
me
enciendes
Когда
захочешь,
ты
возбуждаешь
и
заводишь
меня
Y,
aunque
no
quiera,
siempre
digo
sí
И,
даже
если
я
не
хочу,
я
всегда
говорю:
"Да".
Porque
te
amo
Потому
что
я
тебя
люблю
Porque
no
encuentro
nunca
una
salida
Потому
что
я
не
могу
найти
выход,
Porque
me
digo
siempre
que
ha
acabado
Потому
что
я
постоянно
говорю
себе,
что
это
конец.
Después
me
encuentro
atrapado
en
un
vaso
Но
потом
я
оказываюсь
в
плену
у
твоего
очарования,
Donde
tú
puedes
beber,
tranquilamente
Откуда
ты
можешь
пить,
не
беспокоясь
ни
о
чём.
No
puedo
más,
no
sé
qué
cosa
darte
Я
больше
не
могу,
я
не
знаю,
что
ещё
тебе
дать
Por
favor,
dime,
¿qué
cosa
hice
mal?
Пожалуйста,
скажи
мне,
в
чём
я
ошибся?
Perderte
ahora
y
no
verte
más
Потерять
тебя
сейчас
и
больше
не
видеть
Recomenzar
con
nueva
actitud
Начать
заново
с
другим
отношением
Tú
quieres
más,
me
exiges
y
me
pretendes
Ты
хочешь
большего,
ты
требуешь
и
умоляешь
Cuando
tú
quieres,
me
excitas
y
me
enciendes
Когда
захочешь,
ты
возбуждаешь
и
заводишь
меня
Y,
aunque
no
quiera,
siempre
digo
sí
И,
даже
если
я
не
хочу,
я
всегда
говорю:
"Да".
Porque
te
amo
Потому
что
я
тебя
люблю
(Tú
quieres
más)
Más,
mucho
más
(Ты
хочешь
большего)
Больше,
гораздо
больше
(Tú
quieres
más)
No
puedo
darte
más
de
mí
(Ты
хочешь
большего)
Я
не
могу
дать
тебе
больше
¿Qué
más
me
puedes
pedir?
О
чём
ещё
ты
можешь
меня
попросить?
Si
ya
te
he
dado
todo
para
hacerte
feliz
Если
я
уже
всё
тебе
отдал,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
(Tú
quieres
más)
Tú
sabes
hacerme
sufrir
(Ты
хочешь
большего)
Ты
умеешь
заставить
меня
страдать
(Tú
quieres
más)
Y
me
quemas
con
tu
fuego
(Ты
хочешь
большего)
И
ты
сжигаешь
меня
своим
огнём
Termina
tu
juego
Закончи
свою
игру
Y
déjame
alejarme
de
ti
И
позволь
мне
уйти
(Tú
quieres
más)
Y
yo
te
doy
mi
amor
(Ты
хочешь
большего)
А
я
отдаю
тебе
свою
любовь
(Tú
quieres
más)
Porque
te
amo
(Ты
хочешь
большего)
Потому
что
я
тебя
люблю
Y
aunque
quiero
apartarme
de
ti
И
хотя
я
хочу
уйти
Sigo
atrapado
Я
всё
ещё
в
плену
(Tú
quieres
más)
(Ты
хочешь
большего)
(Tú
quieres
más)
Siempre
te
complaceré
(Ты
хочешь
большего)
Я
всегда
буду
потакать
тебе
Digan
lo
que
digan
Что
бы
ни
говорили
Cuando
quieras,
te
amaré
Когда
ты
захочешь,
я
буду
любить
тебя
(Tú
quieres
más)
Te
doy
mi
amor
y
mi
cuerpo
(Ты
хочешь
большего)
Я
отдаю
тебе
свою
любовь
и
своё
тело
(Tú
quieres
más)
Pasión
en
cada
momento
(Ты
хочешь
большего)
Страсть
в
каждый
момент
Y
no
me
arrepiento
de
ti
И
я
не
жалею
о
тебе
No
quiero
perderte
y
por
eso
siempre
digo
sí
Я
не
хочу
тебя
терять,
и
поэтому
я
всегда
говорю:
"Да".
(Tú
quieres
más)
En
mis
heridas
tú
metes
la
sal
(Ты
хочешь
большего)
На
мои
раны
ты
сыпешь
соль
(Tú
quieres
más)
Yo
no
comprendo
tu
forma
de
amar
(Ты
хочешь
большего)
Я
не
понимаю
твою
любовь
Pero,
no
quiero
perderte
jamás
Но
я
не
хочу
потерять
тебя
Por
más
que
intento,
no
puedo
escapar
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
сбежать
(Tú
quieres
más)
Me
excitas,
si
me
pretendes
(Ты
хочешь
большего)
Ты
возбуждаешь
меня,
когда
просишь
(Tú
quieres
más)
Cuando
tú
quieres,
me
enciendes
(Ты
хочешь
большего)
Когда
ты
захочешь,
ты
заводишь
меня
Y
siempre
te
digo
sí
И
я
всегда
говорю
тебе:
"Да".
Porque,
aunque
muera,
yo
te
amo
Потому
что,
даже
если
я
умру,
я
тебя
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARROYO PEDRO LUIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.