Paroles et traduction Nino Xypolitas feat. Nikos Halkousis - Evlampia's - Mixed
Evlampia's - Mixed
Evlampia's - Mixed
Σε
γνώρισα
στο
ΙΚΑ,
στην
ουρά
μπροστά
μου
σ'
είχα
για
τον
οδοντογιατρό
I
met
you
at
the
IKA
in
the
line
ahead
of
me,
and
I
was
in
for
the
dentist.
Τα
χρόνια
σου
16,
μα
είχες
ξεπετάξει
ολόκληρο
το
Κολωνό
You
were
16
years
old,
but
you
looked
like
you
knew
your
way
around
Kolonos.
Σου
έκλεισα
το
μάτι,
μα
εσύ
ζητούσες
κάτι
να
διώξεις
το
πονόδοντο
I
gave
you
the
eye,
but
you
were
just
looking
for
something
to
get
rid
of
your
toothache.
Ξέχασα
τ'
όνομα
μου,
στο
ξάφνου
γύρισμα
σου,
που
μου
'δωσες
φιλί
γλυκό
I
forgot
my
own
name
when
you
suddenly
turned
and
gave
me
a
sweet
kiss.
(All
together
now...)
(All
together
now...)
Αχ
Ευλαμπία,
η
ασθένεια
σου
έγινε
χρονία
Oh
Evlampia,
your
illness
has
become
chronic.
Αχ
Ευλαμπία,
εγώ
θα
ψάξω
να
σου
βρω
γιατρό
Oh
Evlampia,
I'll
search
to
find
for
you
a
doctor.
Σε
κάποιο
μαγειρείο
μερίδες
πήρα
δύο
και
είπες
στα
πληρώνω
εγώ
In
a
diner,
I
ordered
two
meals,
and
you
said,
"I'll
pay
for
them."
Με
πήγες
στα
κλαρίνα,
νταγκλάδες
και
τσαλίμια
και
ήσουν
πρώτη
στο
χορό
You
took
me
to
the
clarinets,
the
daglades
and
the
chalimias,
and
you
were
the
first
on
the
dance
floor.
Τη
πάτησα
μαζί
σου,
τη
γλύκα,
το
φιλί
σου,
τρελάθηκα
και
δεν
μπορώ
I
lost
it
over
you,
your
sweetness,
your
kiss.
I
went
crazy
and
I
can't
help
it.
Θα
ψάξω
για
κουμπάρο,
I'll
find
a
best
man.
μου
λείπει
το
κολάρο,
αλλά
κουστούμι
που
θα
'βρω;
I'm
missing
a
collar,
but
where
will
I
find
a
suit?
(Έχει
μυαλό
η
Ευλαμπία)
(Evlampia
is
clever.)
Αχ
Ευλαμπία,
η
ασθένειά
σου
κόλλησε
και
'μενα
Oh
Evlampia,
your
illness
has
also
affected
me.
Αχ
Ευλαμπία,
αντίδοτο
να
δούμε
πού
θα
'βρω
Oh
Evlampia,
let's
see
where
we
can
find
an
antidote.
Φόρεσα
τα
καλά
μου,
το
είπα
στο
μπαμπά
μου
και
πήρα
φόρα
για
να
'ρθω
I
put
on
my
best
clothes,
said
goodbye
to
my
father,
and
came
to
see
you.
Στο
σπίτι
σου
απ'
έξω
είμαι
και
περιμένω
μα
μέσα
δεν
τολμώ
να
'μπω
I'm
outside
your
house,
waiting,
but
I
don't
dare
to
come
in.
Το
σκέφτομαι
λιγάκι,
κουμπώνω
το
σακάκι
και
το
κουδούνι
σου
χτυπώ
I
think
about
it
for
a
while,
button
my
jacket,
and
ring
your
doorbell.
Μ'
ανοίγει
η
γριά
σου,
Your
old
lady
answers
the
door.
φωνάζει
το
μπαμπά
σου
και
μου
'παν
πως
δεν
είσαι
'δω
She
calls
for
your
dad,
and
they
tell
me
that
you're
not
here.
(Πού
'σαι
Ευλαμπία;)
(Where
are
you,
Evlampia?)
Αχ
Ευλαμπία,
η
ασθένεια
σου
έγινε
χρονία
Oh
Evlampia,
your
illness
has
become
chronic.
Αχ
Ευλαμπία,
εγώ
θα
ψάξω
να
σου
βρω
γιατρό
Oh
Evlampia,
I'll
search
to
find
for
you
a
doctor.
(One
more
time...)
(One
more
time...)
Αχ
Ευλαμπία,
η
ασθένεια
σου
κόλλησε
και
'μένα
Oh
Evlampia,
your
illness
has
also
affected
me.
Αχ
Ευλαμπία,
αντίδοτο
να
δούμε
πού
θα
βρω
Oh
Evlampia,
let's
see
where
we
can
find
an
antidote.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Giokarinis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.