Nino de Angelo - Atemlos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino de Angelo - Atemlos




Atemlos
Out of Breath
Eine andre Dimension
Another dimension
Hat das Leben ohne Liebe
Life is without love
Hast du jemals in der Sonne so gerfror'n?
Have you ever frozen so much in the sun?
Jeder fühlt es in sich schon
Everyone already feels it within themselves
Und doch will es keiner seh'n
And yet no one wants to see it
So als wären alle Menschen blind gebor'n
As if all people were born blind
Warum leben wir wie Feinde, ich und du?
Why do we live like enemies, you and I?
Du im Licht und du im Schatten, hör mir zu
You are in the light and you are in the dark, listen to me
Das letzte Lied der Erde
The last song on earth
Hat längst schon angefangen
Has long since begun
Auch mir ist ohne Liebe
Without love, my breath
Der Atem ausgegangen
Has also stopped
Und doch sagt mir das Leben
And yet life tells me
Für Liebe ist es niemals zu spät
It's never too late for love
Das letzte Lied der Erde
The last song on earth
Geht irgendwann zu Ende
Will eventually end
Berühre meine Hände
Touch my hands
Solange diese Erde noch lebt
As long as this earth still lives
Solang sie noch lebt
As long as it still lives
Atemlos, ohne dich bin ich atemlos
Out of breath, without you, I am out of breath
Atemlos, ohne dich bin ich atemlos
Out of breath, without you, I am out of breath
Ja, ich weiß es lange schon
Yes, I've known it for a long time
Sind die Träume erst gegangen
When dreams have gone
Hat das Leben seinen letzten Freund verloren
Life has lost its last friend
Darum wein ich manchmal schon
That's why I sometimes weep already
Denn ist Hoffnung eine Lüge
Because if hope is a lie
Wird die Angst mit jedem Morgen neu gebor'n
Fear is reborn with every morning
Warum leben wir wie Feinde, ich und du?
Why do we live like enemies, you and I?
Du im Licht und du im Schatten, hör mir zu
You are in the light and you are in the dark, listen to me
Das letzte Lied der Erde
The last song on earth
Hat längst schon angefangen
Has long since begun
Auch mir ist ohne Liebe
Without love, my breath
Der Atem ausgegangen
Has also stopped
Und doch sagt mir das Leben
And yet life tells me
Für Liebe ist es niemals zu spät
It's never too late for love
Das letzte Lied der Erde
The last song on earth
Geht irgendwann zu Ende
Will eventually end
Berühre meine Hände
Touch my hands
Solange diese Erde noch lebt
As long as this earth still lives
Solang sie noch lebt
As long as it still lives
Atemlos, ohne dich bin ich atemlos
Out of breath, without you, I am out of breath
Atemlos, ohne dich bin ich atemlos
Out of breath, without you, I am out of breath





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.