Paroles et traduction Nino de Angelo - Bahnsteig 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
steh'
am
Bahnsteig
Nummer
8
Я
стою
на
платформе
номер
8
Hast
es
mir
nicht
leicht
gemacht
Ты
мне
это
нелегко
сделала
Ich
geh
fort,
wohin,
weiß
ich
nicht
genau
Я
ухожу,
куда,
точно
не
знаю
Verbrenn'
die
Brücken
hinter
mir
Сжигаю
мосты
позади
себя
Was
gescheh'n
ist,
ist
gescheh'n
Что
случилось,
то
случилось
Was
mal
geht,
das
kommt
nie
wieder
Что
ушло,
то
уже
не
вернется
Wir
sind
Sklaven
der
Vergangenheit
Мы
рабы
прошлого
Dachte,
ich
sei
stark
Думал,
что
я
сильный
Jetzt
spür'
ich,
wie
schwach
ich
bin
Теперь
чувствую,
какой
я
слабый
Wie
klein
und
wie
allein
auf
dieser
Welt
Какой
маленький
и
одинокий
в
этом
мире
Du
gingst
einfach
ohne
Abschied
Ты
просто
ушла
без
прощания
Hast
nichtmal
Tschüß
gesagt
Даже
не
попрощалась
Das
Schicksal
ist
gekommen
Судьба
пришла
Und
hat
nicht
danach
gefragt,
ob
du
es
willst
И
не
спросила,
хочешь
ли
ты
этого
Geh'
mir
aus
dem
Sinn,
du
bist
unerreichbar
Уйди
из
моих
мыслей,
ты
недосягаема
Doch
so
tief
noch
in
mir
drin
Но
так
глубоко
еще
во
мне
Für
immer
war
mein
Traum
Навсегда
была
моя
мечта
Für
immer
gibt
es
nicht
Навсегда
не
существует
Für
immer
wollt'
ich
bei
dir
sein
Навсегда
хотел
быть
с
тобой
Jemand
sagt,
daß
man
sich
wiedersieht
Кто-то
говорит,
что
мы
увидимся
снова
Daß
es
nach
dem
Tod
ein
neues
Leben
gibt
Что
после
смерти
есть
новая
жизнь
Wehe,
wenn
er
lügt,
wehe,
wenn
er
lügt
Горе,
если
он
лжет,
горе,
если
он
лжет
Ich
will
dich
zurück,
ich
brauch'
dich
hier
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
ты
нужна
мне
здесь
Denn
du
gehörst
zu
mir
Ведь
ты
принадлежишь
мне
Ein
Leben
kommt,
ein
Leben
geht
Одна
жизнь
приходит,
другая
уходит
Ich
red's
mir
ein
und
mach
mir
Mut
Я
убеждаю
себя
в
этом
и
набираюсь
мужества
Das
ändert
nicht
viel,
doch
es
tut
meiner
Seele
gut
Это
мало
что
меняет,
но
моей
душе
становится
легче
Hilf
mir
dabei,
geh'
mir
aus
dem
Sinn
Помоги
мне
в
этом,
уйди
из
моих
мыслей
Du
bist
doch
so
endlos
weit
von
mit
Ты
ведь
так
бесконечно
далеко
от
меня
Und
doch
bist
du
noch
hier
И
все
же
ты
еще
здесь
Mit
jeder
Stunde,
die
vergeht
С
каждым
часом,
который
проходит
Verblaßt
das
Bild
von
dir
und
mir
Бледнеет
образ
тебя
и
меня
Und
jeder
Tag
verwischt
ein
Stück
uns'rer
Zeit
И
каждый
день
стирает
кусочек
нашего
времени
Laß
mich
los,
geh'
mir
aus
dem
Sinn
Отпусти
меня,
уйди
из
моих
мыслей
Sonst
kann
ich
nicht,
sonst
weiß
ich
nicht
Иначе
я
не
смогу,
иначе
я
не
знаю
Wie
ich
weiterleben
soll
Как
мне
жить
дальше
Mein
Zug
rollt
in
den
Bahnhof
ein
Мой
поезд
прибывает
на
вокзал
Man
sagt,
die
Zeit
heilt
Wunden
Говорят,
время
лечит
раны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Angelo, Mafali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.