Nino de Angelo - Brennender Engel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino de Angelo - Brennender Engel




Brennender Engel
Burning Angel
Kennst du, wenn die Zeit still steht
Do you know that feeling when time stands still
Und die Uhr sich weiter dreht?
But the clock keeps ticking on?
Kennst du, wenn der Sturm dir Nacht
Do you know when the storm brings night
Deine Gedanken durcheinander weht?
And your thoughts are blown astray?
Hast du dich schonmal viel zu lang
Have you ever given yourself over
Der Verdammnis hingegeben?
To damnation for too long?
Und bist du schonmal aufgewacht
And have you ever woken up
Und hast gedacht, das ist kein Leben?
And thought, this isn't living?
Dann wird es Zeit, um aufzusteh'n
Then it's time to rise up, girl
Um einen neuen Weg zu geh'n
To walk a different way
Brennender Engel
Burning angel
Brennender Engel
Burning angel
Sieh dir deine Blackbox an
Look at your black box, darling
Was hast du dir nur angetan?
What have you done to yourself?
Brennender Engel
Burning angel
Brennender Engel
Burning angel
Such doch mal 'ne Landebahn
Find yourself a runway, sweetheart
Und fang nochmal von vorne an
And start all over again
Kennst du, wenn es draußen schneit
Do you know when it snows outside
Und die klirrende Kälte dich killt?
And the biting cold just kills you?
Kennst du, wenn es nichts mehr gibt
Do you know when there's nothing left
Was deinen schreienden Hunger stillt?
To satisfy your screaming hunger?
Dann wird es Zeit, um aufzusteh'n
Then it's time to rise up, girl
Um einen neuen Weg zu geh'n
To walk a different way
Brennender Engel
Burning angel
Brennender Engel
Burning angel
Sieh dir deine Blackbox an
Look at your black box, darling
Was hast du dir nur angetan?
What have you done to yourself?
Brennender Engel
Burning angel
Brennender Engel
Burning angel
Such doch mal 'ne Landebahn
Find yourself a runway, sweetheart
Und fang nochmal von vorne an
And start all over again
Brennender Engel
Burning angel
Brennender Engel
Burning angel
Sieh dir deine Blackbox an
Look at your black box, darling
Was hast du dir nur angetan?
What have you done to yourself?
Brennender Engel
Burning angel
Brennender Engel
Burning angel
Sieh dir deine Blackbox an
Look at your black box, darling
Was hast du dir nur angetan?
What have you done to yourself?
Brennender Engel
Burning angel
Brennender Engel
Burning angel
Such doch mal 'ne Landebahn
Find yourself a runway, sweetheart
Und fang nochmal von vorne an
And start all over again
Brennender Engel
Burning angel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.