Nino de Angelo - Das Weinen hab ich längst verlernt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino de Angelo - Das Weinen hab ich längst verlernt




Das Weinen hab ich längst verlernt
The Crying I Have Long Forgot
Die Sonne ist aus ihrem Schlaf erwacht
The sun awoke from its slumber
Du warst nicht hier in dieser kalten Nacht
You weren't here on this cold night
Ich frag' mich, wer hat deine Haut berührt
I wonder who caressed your skin
Die ich so lang' nicht mehr gespürt
That I've not felt in so long
Die Kissen neben mir sind kalt und glatt
The pillows beside me are cold and smooth
Wie ein Beweis, daß man verloren hat
As proof that you lost
Dann kommst du, und ich spür' die Angst in dir
Then you come, and I feel the fear in you
Ich will nichts hör'n, sag' nichts zu mir
I don't want to hear, don't say anything to me
Sei still, geh' von mir
Be quiet, go away
Denn das Weinen hab' ich längst verlernt
Because the crying I have long forgot
Schließ' einfach die Tür
Just close the door
Dreh' dich nicht noch einmal um
Don't turn around again
Und sag' auch kein Wort
And don't say a word
Denn ich brauche keinen Trost aus deinem Mund
Because I need no comfort from your mouth
Ich sag' nicht, bleib' hier
I don't say, stay here
Denn das Weinen hab' ich längst verlernt
Because the crying I have long forgot
Wenn ich auch erfrier'
Even if I freeze
Hab' ich davor keine Angst
I'm not afraid of that
Du weißt, mit dir geht
You know, with you goes
Jeder Glaube, der in mir einmal gelebt
Every faith that once lived in me
Du sagst, in dieser Nacht sei nichts gescheh'n
You say nothing happened this night
Doch du kannst mir nicht in die Augen seh'n
But you can't look me in the eye
Sein Schatten, er liegt noch auf deiner Haut
His shadow still lies on your skin
Ich habe dir zu oft vertaut
I have trusted you too often
Sei still, geh' von mir
Be quiet, go away
Denn das Weinen hab' ich längst verlernt
Because the crying I have long forgot
Schließ' einfach die Tür
Just close the door
Dreh' dich nicht noch einmal um
Don't turn around again
Und sag' auch kein Wort
And don't say a word
Denn ich brauche keinen Trost aus deinem Mund
Because I need no comfort from your mouth
Ich sag' nicht, bleib' hier
I don't say, stay here
Denn das Weinen hab' ich längst verlernt
Because the crying I have long forgot
Wenn ich auch erfrier'
Even if I freeze
Hab' ich davor keine Angst
I'm not afraid of that
Du weißt, mit dir geht
You know, with you goes
Jeder Glaube, der in mir einmal gelebt
Every faith that once lived in me





Writer(s): Bernd Meinunger, Drafi Deutscher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.