Nino de Angelo - Der Himmel dahinter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino de Angelo - Der Himmel dahinter




Der Himmel dahinter
Небо за облаками
Ich kann vielleicht den Verstand verlier'n, doch die Hoffnung nicht
Возможно, я и теряю рассудок, но не надежду,
Auch wenn vielleicht diese Zeit jetzt grad 'ne andre Sprache spricht
Даже если сейчас время говорит на другом языке.
Lass uns probier'n, sie zu entziffern, versuchen zu versteh'n
Давай попробуем его расшифровать, постараемся понять.
Kann's nicht erklär'n, bin mir nur sicher, es wird weitergeh'n
Не могу объяснить, но уверен, что всё будет хорошо.
Bitte bleib jetzt nicht steh'n
Прошу тебя, не останавливайся.
Auch wenn die Wolken grau und schwer, dir den Blick aufs Blau versperr'n
Даже если тучи серые и тяжёлые, закрывают тебе вид на синеву,
Und dann denkst du, nichts ist mehr, wie's mal war
И ты думаешь, что всё уже не так, как было раньше,
Hinter diesem Meer aus Schwarz der Horizont unendlich klar
За этим морем черноты горизонт бесконечно ясен.
Denn der Himmel dahinter ist immer da, der Himmel dahinter ist immer da
Ведь небо за облаками всегда здесь, небо за облаками всегда здесь.
Ich hab schon immer daran geglaubt, das Gute wird gewinn'n
Я всегда верил, что добро победит,
Und ich weiß, nur wenn's ein Ende gibt, kann etwas neu beginn'n
И я знаю, что только если что-то заканчивается, может начаться что-то новое.
Wir können fühl'n, dass etwas wahr ist, wenn wir es vor uns seh'n
Мы можем чувствовать, что что-то реально, когда видим это перед собой.
Es ist egal, solang es klar ist, dass es weitergeht
Неважно, до тех пор, пока ясно, что это продолжается.
Auch wenn die Wolken grau und schwer dir den Blick aufs Blau versperr'n
Даже если тучи серые и тяжёлые, закрывают тебе вид на синеву,
Und dann denkst du, nichts ist mehr, wie's mal war
И ты думаешь, что всё уже не так, как было раньше,
Hinter diesem Meer aus Schwarz der Horizont unendlich klar
За этим морем черноты горизонт бесконечно ясен.
Denn der Himmel dahinter ist immer da, der Himmel dahinter ist immer da
Ведь небо за облаками всегда здесь, небо за облаками всегда здесь.
Ich stehe genauso wie du und warte auf den Morgen
Я стою, как и ты, и жду утра,
Jeden verdammten Tag
Каждый чёртов день.
Auch wenn die Wolken grau und schwer dir den Blick aufs Blau versperr'n
Даже если тучи серые и тяжёлые, закрывают тебе вид на синеву,
Und dann denkst du, nichts ist mehr, wie's mal war
И ты думаешь, что всё уже не так, как было раньше,
Hinter diesem Meer aus Schwarz der Horizont unendlich klar
За этим морем черноты горизонт бесконечно ясен.
Denn der Himmel dahinter ist immer da, der Himmel dahinter ist immer da
Ведь небо за облаками всегда здесь, небо за облаками всегда здесь.
Der Himmel dahinter ist immer da, ist immer da
Небо за облаками всегда здесь, всегда здесь.
Der Himmel dahinter ist immer da
Небо за облаками всегда здесь.





Writer(s): Justin Balk, Angelo Nino De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.