Nino de Angelo - Der verlorene Sohn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino de Angelo - Der verlorene Sohn




Der verlorene Sohn
The Lost Son
Wir führten Kriege in deinem Namen
We waged wars in your name
Wir haben blind auf dich gebaut
We blindly trusted in you
Das Schicksal ist alles
Destiny is everything
Daran haben wir geglaubt
That's what we believed
Jeder Zweifel an dir weckte Zweifel an mir
Every doubt about you awakened a doubt in me
Warum fühlt man sich schuldig, wenn man dir nicht vertraut?
Why does one feel guilty when one doesn't trust you?
Du befreist nur die Menschen, die sich selber befrei'n
You only free the people who free themselves
Und die andern verlor'nen Seelen, die lässt du allein
And the other lost souls, you leave them alone
Ich glaube an dich, ob's dich gibt oder nicht
I believe in you, whether you exist or not
Ich muss an dich glauben, weil sonst irgendwann meine Seele zerbricht
I have to believe in you, because otherwise, eventually, my soul will break
Der Weg ist das Ziel, vielleicht wartest du schon
The journey is the destination, maybe you're already waiting
Dort am Ende des Weges, mit offenen Armen, auf deinen verlor'nen Sohn
There at the end of the road, with open arms, for your lost son
Wird es regnen und kalt sein, wenn mein Atem erlischt?
Will it rain and be cold when my breath fades?
Wenn das Leben, das ich gelebt hab zu Ende ist
When the life I've lived is over
Werd ich es akzeptier'n? Oder werd ich mich wehr'n?
Will I accept it? Or will I resist?
Wird der Engel des Todes mir noch eine Frist gewähr'n?
Will the angel of death grant me a reprieve?
Vielleicht werd ich auf Knien all meine Fehler bereu'n
Maybe on my knees I'll repent all my mistakes
Vielleicht wird man mir aufrecht schneeweiße Rosen streu'n
Maybe snow-white roses will be strewn upon me
Was auch immer geschieht, ich vertraue auf dich
Whatever happens, I trust in you
Denn am Ende jeder Hoffnung, rettest du mich
Because at the end of all hope, you save me
Ich glaube an dich, ob's dich gibt oder nicht
I believe in you, whether you exist or not
Ich muss an dich glauben, weil sonst irgendwann meine Seele zerbricht
I have to believe in you, because otherwise, eventually, my soul will break
Der Weg ist das Ziel, vielleicht wartest du schon
The journey is the destination, maybe you're already waiting
Dort am Ende des Weges, mit offenen Armen, auf deinen verlor'nen Sohn
There at the end of the road, with open arms, for your lost son





Writer(s): Nino De Angelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.