Paroles et traduction Nino de Angelo - Der verlorene Sohn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der verlorene Sohn
The Lost Son
Wir
führten
Kriege
in
deinem
Namen
We
waged
wars
in
your
name
Wir
haben
blind
auf
dich
gebaut
We
blindly
trusted
in
you
Das
Schicksal
ist
alles
Destiny
is
everything
Daran
haben
wir
geglaubt
That's
what
we
believed
Jeder
Zweifel
an
dir
weckte
Zweifel
an
mir
Every
doubt
about
you
awakened
a
doubt
in
me
Warum
fühlt
man
sich
schuldig,
wenn
man
dir
nicht
vertraut?
Why
does
one
feel
guilty
when
one
doesn't
trust
you?
Du
befreist
nur
die
Menschen,
die
sich
selber
befrei'n
You
only
free
the
people
who
free
themselves
Und
die
andern
verlor'nen
Seelen,
die
lässt
du
allein
And
the
other
lost
souls,
you
leave
them
alone
Ich
glaube
an
dich,
ob's
dich
gibt
oder
nicht
I
believe
in
you,
whether
you
exist
or
not
Ich
muss
an
dich
glauben,
weil
sonst
irgendwann
meine
Seele
zerbricht
I
have
to
believe
in
you,
because
otherwise,
eventually,
my
soul
will
break
Der
Weg
ist
das
Ziel,
vielleicht
wartest
du
schon
The
journey
is
the
destination,
maybe
you're
already
waiting
Dort
am
Ende
des
Weges,
mit
offenen
Armen,
auf
deinen
verlor'nen
Sohn
There
at
the
end
of
the
road,
with
open
arms,
for
your
lost
son
Wird
es
regnen
und
kalt
sein,
wenn
mein
Atem
erlischt?
Will
it
rain
and
be
cold
when
my
breath
fades?
Wenn
das
Leben,
das
ich
gelebt
hab
zu
Ende
ist
When
the
life
I've
lived
is
over
Werd
ich
es
akzeptier'n?
Oder
werd
ich
mich
wehr'n?
Will
I
accept
it?
Or
will
I
resist?
Wird
der
Engel
des
Todes
mir
noch
eine
Frist
gewähr'n?
Will
the
angel
of
death
grant
me
a
reprieve?
Vielleicht
werd
ich
auf
Knien
all
meine
Fehler
bereu'n
Maybe
on
my
knees
I'll
repent
all
my
mistakes
Vielleicht
wird
man
mir
aufrecht
schneeweiße
Rosen
streu'n
Maybe
snow-white
roses
will
be
strewn
upon
me
Was
auch
immer
geschieht,
ich
vertraue
auf
dich
Whatever
happens,
I
trust
in
you
Denn
am
Ende
jeder
Hoffnung,
rettest
du
mich
Because
at
the
end
of
all
hope,
you
save
me
Ich
glaube
an
dich,
ob's
dich
gibt
oder
nicht
I
believe
in
you,
whether
you
exist
or
not
Ich
muss
an
dich
glauben,
weil
sonst
irgendwann
meine
Seele
zerbricht
I
have
to
believe
in
you,
because
otherwise,
eventually,
my
soul
will
break
Der
Weg
ist
das
Ziel,
vielleicht
wartest
du
schon
The
journey
is
the
destination,
maybe
you're
already
waiting
Dort
am
Ende
des
Weges,
mit
offenen
Armen,
auf
deinen
verlor'nen
Sohn
There
at
the
end
of
the
road,
with
open
arms,
for
your
lost
son
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nino De Angelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.