Nino de Angelo - Doch Tränen wirst du niemals sehen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino de Angelo - Doch Tränen wirst du niemals sehen




Doch Tränen wirst du niemals sehen
Но ты никогда не увидишь моих слёз
Ich werde deine Haut nie wieder spüren
Я больше никогда не коснусь твоей кожи,
In deinen Armen mich nie mehr verlieren
В твоих объятиях больше не растворюсь.
Und wenn ich dich brauche
И когда ты мне нужна,
Bist du nicht bei mir
Тебя нет рядом со мной.
Es gibt keinen Weg mehr zu dir
Нет больше пути к тебе.
Doch Tränen wirst du niemals sehen, Baby
Но ты никогда не увидишь моих слёз, малышка,
Durch tausend Feuer werd' ich gehen, Baby
Сквозь тысячи огней я пройду, малышка.
Und hab' keine Angst, denn ich werd's übersteh'n
И не бойся, я справлюсь,
Nein Tränen wirst du niemals seh'n
Нет, слёз моих ты не увидишь.
Du warst es wert, alles zu geben
Ты стоила того, чтобы отдать всё,
Ich hab' gekämpft für unser Leben
Я боролся за нашу жизнь,
Bis zu dem Tag, als jemand die Träume zerstörte
До того дня, когда кто-то разрушил наши мечты.
Und nicht ein Wort brach unser Schweigen
И ни слова не нарушило наше молчание,
Denn als du gingst, konnt' ich dir nicht zeigen
Ведь когда ты ушла, я не смог тебе показать,
Dass alles ging, was je für mich zählte
Что ушло всё, что когда-либо для меня имело значение.
Ich hab' dich verlor'n, für immer verlor'n
Я потерял тебя, навсегда потерял.
Doch Tränen wirst du niemals sehen, Baby
Но ты никогда не увидишь моих слёз, малышка,
Durch tausend Höllen werd' ich gehen, Baby
Сквозь тысячи адов я пройду, малышка.
Ich werde so tun, als berührt es mich nicht
Я буду делать вид, что мне всё равно,
Auch wenn in mir alles zerbricht
Даже если внутри всё рушится.
Doch Tränen wirst du niemals sehen, Baby
Но ты никогда не увидишь моих слёз, малышка,
Durch tausend Feuer werd' ich gehen, Baby
Сквозь тысячи огней я пройду, малышка.
Und hab' keine Angst, denn ich werd's übersteh'n
И не бойся, я справлюсь,
Nein Tränen wirst du niemals seh'n
Нет, слёз моих ты не увидишь.
Ich hab' gelernt Schmerzen zu spüren
Я научился чувствовать боль,
Und gab nie auf, ich wollt' nicht verlieren
И никогда не сдавался, я не хотел проиграть.
Und was auch kam, ich wusste dich an meiner Seite
И что бы ни случилось, я знал, что ты рядом со мной.
Sehnsucht nach dir lässt mich nie in Frieden
Тоска по тебе не оставляет меня в покое,
Es war dein Spiel, du hast dich entschieden
Это была твоя игра, ты решила,
Es war dein Recht, den Einsatz zu wählen
Это было твоё право выбирать ставку,
Doch er war zu hoch, für mich viel zu hoch
Но она была слишком высока, для меня слишком высока.
Es tut noch weh, wenn die Erinnerung kommt
Всё ещё больно, когда нахлынут воспоминания,
Und ich weiss nicht, ob sie mich je verschont
И я не знаю, оставят ли они меня когда-нибудь.
Doch Tränen wirst du niemals sehen, Baby
Но ты никогда не увидишь моих слёз, малышка,
Durch tausend Höllen werd' ich gehen, Baby
Сквозь тысячи адов я пройду, малышка.
Und hab' keine Angst, denn ich werd's übersteh'n
И не бойся, я справлюсь,
Nein Tränen wirst du niemals seh'n
Нет, слёз моих ты не увидишь.
Doch Tränen wirst du niemals sehen, Baby
Но ты никогда не увидишь моих слёз, малышка,
Durch tausend Feuer werd' ich gehen, Baby
Сквозь тысячи огней я пройду, малышка.
Und hab' keine Angst, denn ich werd's übersteh'n
И не бойся, я справлюсь,
Nein Tränen wirst du niemals seh'n
Нет, слёз моих ты не увидишь.
Doch Tränen wirst du niemals sehen, Baby
Но ты никогда не увидишь моих слёз, малышка,
Fühl ich mich manchmal auch verloren
Даже если я чувствую себя потерянным,
Und hilflos one dich
И беспомощным без тебя.





Writer(s): Harald Steinhauer, Michael Kunze, Helmut Frey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.