Paroles et traduction Nino de Angelo - Du trägst keine Liebe in dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du trägst keine Liebe in dir
You Don't Carry Love in You
Du
ziehst
nervös
an
deiner
Zigarette,
You're
nervously
pulling
on
your
cigarette,
Du
hast
das
Rauchen
wieder
angefangen.
You've
started
smoking
again.
Du
fragst
mich
nach
meinem
Befinden,
You
ask
me
how
I'm
doing,
Wie
du
siehst,
ist
es
mir
gut
ergangen.
As
you
can
see,
I've
been
doing
well.
Du
schweigst
und
schlägst
die
Augen
nieder,
You
fall
silent
and
lower
your
eyes,
Mit
deinem
neuen
Freund
ist
es
schon
vorbei.
It's
already
over
with
your
new
boyfriend.
Es
scheint,
das
passiert
dir
immer
wieder,
It
seems
that
this
happens
to
you
all
the
time,
Kannst
nie
lange
bei
jemandem
sein.
You
can
never
stay
with
someone
for
long.
Du
bist
immer
noch
verdammt
hübsch
anzuschau'n,
You're
still
damn
pretty
to
look
at,
Doch
ich
würde
nicht
all
zu
lange
darauf
bau'n.
But
I
wouldn't
bank
on
it
too
much.
Denn
du
trägst
keine
Liebe
in
dir,
Because
you
don't
carry
love
in
you,
Nicht
für
mich
und
für
irgendwen,
Not
for
me
or
for
anyone,
Denn
du
trägst
keine
Liebe
in
dir,
Because
you
don't
carry
love
in
you,
Dir
nachzutrauern
hat
keinen
Sinn
mehr,
There's
no
point
in
mourning
you
anymore,
Denn
du
trägst
keine
Liebe
in
dir,
Because
you
don't
carry
love
in
you,
Dich
zu
vergessen
war
nicht
sehr
schwer,
Forgetting
you
wasn't
very
hard,
Denn
du
trägst
keine
Liebe
in
dir.
Because
you
don't
carry
love
in
you.
Deine
Augen
seh'n
verzweifelt,
Your
eyes
look
desperate,
Dein
Lachen
klingt
so
aufgesetzt.
Your
laugh
sounds
so
fake.
Bild
ich's
mir
ein
oder
hab'
ich
dich
etwa
Am
I
imagining
it
or
did
I
hurt
you,
Nach
so
langer
Zeit
verletzt?
After
all
this
time?
Ich
habe
dich
noch
nie
so
geseh'n.
I've
never
seen
you
like
this
before.
Du
fragst
mich,
ob
wir
uns
wiederseh'n?
You
ask
me
if
we'll
see
each
other
again?
Doch
es
gibt
kein
Zurück
mehr,
But
there's
no
going
back
anymore,
Du
brauchst
mich
nicht
mehr.
You
don't
need
me
anymore.
Du
bist
immer
noch
verdammt
hübsch
anzuschau'n,
You're
still
damn
pretty
to
look
at,
Doch
ich
würde
nicht
all
zu
lange
darauf
bau'n.
But
I
wouldn't
bank
on
it
too
much.
Denn
du
trägst
keine
Liebe
in
dir,
Because
you
don't
carry
love
in
you,
Nicht
für
mich
und
für
irgendwen,
Not
for
me
or
for
anyone,
Denn
du
trägst
keine
Liebe
in
dir,
Because
you
don't
carry
love
in
you,
Dir
nachzutrauern
macht
keinen
Sinn
mehr,
There's
no
point
in
mourning
you
anymore,
Denn
du
trägst
keine
Liebe
in
dir,
Because
you
don't
carry
love
in
you,
Dich
zu
vergessen
war
nicht
sehr
schwer,
Forgetting
you
wasn't
very
hard,
Denn
du
trägst
keine
Liebe
in
dir.
Because
you
don't
carry
love
in
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Van Dyke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.