Nino de Angelo - Gar nicht mehr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino de Angelo - Gar nicht mehr




Gar nicht mehr
Never Show Your Face Again
Vers 1:
Verse 1:
Geh' nach Haus, mein Freund
Go home, my friend
Du kommst nicht durch diese Tür
You won't get through this door
Sie kam gestern nacht
She came last night
Und ich laß dich nicht zu ihr
And I won't let you see her anymore
Und sprich nicht so laut
And don't talk so loud
Weck' sie nur nicht auf
Don't wake her up
Ich bin froh, daß sie endlich schläft
I'm glad she's finally asleep
Denn sie hat mit dir eine böse Zeit durchlebt
Because she's had a hard time with you
Refrain:
Chorus:
Besser läßt du dich gar nicht mehr seh'n
You better never show your face again
Denn sie spricht von dir nicht gerade schön
Because she doesn't speak very nicely of you
Ich weiß nicht, was hast du ihr getan
I don't know what you did to her
Doch hier hinter mir
But behind me here
Fängt dein Niemandsland an
Your no man's land begins
Besser läßt du dich gar nicht mehr seh'n
You better never show your face again
Denn sie spricht von dir nicht gerade schön
Because she doesn't speak very nicely of you
Ich weiß nicht, was hast du ihr getan
I don't know what you did to her
Doch ich bin jetzt da
But now I'm here
Und ich sage dir
And I'm telling you
Besser läßt du dich gar nicht mehr seh'n
You better never show your face again
Vers 2.
Verse 2.
Geh' nach Haus, mein Feund
Go home, my friend
Du kommst nicht durch diese Tür
You won't get through this door
Ich bin nicht wie sie
I'm not like her
Ich hab' keine Angst vor dir
I'm not afraid of you
Und die Rosen da
And those roses there
Hast du ganz umsonst
You brought them all in vain
Und viel zu spät gebracht
And much too late
Auf dich wartet nur die Kälte dieser Nacht
Only the cold of this night awaits you
Refrain:
Chorus:
Besser läßt du dich gar nicht mehr seh'n...
You better never show your face again...





Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Elmar Kast


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.