Nino de Angelo - Heiligenschein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino de Angelo - Heiligenschein




Heiligenschein
Halo
Wiedermal der letzte an der Bar
Once again, I'm the last one at the bar
Ich wollt ich könnt aufhörn mich zu betrinken
I wish I could stop getting drunk
Wieder sind die ganzen Bilder von ihr da
Once again, all the pictures of her are here
Ich seh mich in Selbstmitleid versinken
I see myself sinking in self-pity
Barkeeper komm, mach meun Glas nochmal voll
Bartender, come fill my glass one more time
Wiedermal der letzte an der Bar
Once again, I'm the last one at the bar
Noch ein Verusch mein Herz zu betäuben
Another attempt to numb my heart
Warum hat sie mir die Wahrheit nir gesagt und mich nicht einfach weiter belogen
Why didn't she tell me the truth and just keep lying to me
Barkeeper komm, mach mein Glas nochmal voll
Bartender, come fill my glass one more time
Ich weis es ist Zeit zu gehn
I know it's time to go
Doch ich weis nicht wohin
But I don't know where to
Wo ich zuhause war, ist nur noch ihr Schild an der Tür, doch sie wohnt nicht mehr da
Where I used to be home, there's only a sign on the door, she doesn't live there anymore
Was ist los mit mir, dass ich so den Halt verlier
What's wrong with me, that I'm losing my grip like this
Es sollte für immer sein
It was supposed to be forever
Doch jetzt is sie weg und bei mir auf'm Bett liegt ihr Heiligenschein
But now she's gone and on my bed lies her halo
Ihr Heiligenschein
Her halo
Wieder mal der letzte an der Bar
Once again, I'm the last one at the bar
Ich knall den Ring von ihr in die Ecke
I throw her ring into the corner
Aufeinmal sind die ganzen Küsse wieder da, die ich auf meinen Lippen nie wieder schmecke
Suddenly all the kisses are back, the ones I'll never taste on my lips again
Barkeeper komm, mach mein Glas nochmal voll
Bartender, come fill my glass one more time
Ich weis es ist Zeit zu gehn
I know it's time to go
Doch ich weis nicht wohin
But I don't know where to
Wo ich zuhause war, ist nur noch ihr Schild an der Tür, doch sie wohnt nicht mehr da
Where I used to be home, there's only a sign on the door, she doesn't live there anymore
Was ist los mit mir, dass ich so den Halt verlier
What's wrong with me, that I'm losing my grip like this
Es sollte für immer sein
It was supposed to be forever
Doch jetzt is sie weg und bei mir auf'm Bett liegt ihr Heiligenschein
But now she's gone and on my bed lies her halo
Ihr Heiligenschein
Her halo
Barkeeper komm, mach mein Glas nochmal voll
Bartender, come fill my glass one more time
Ich weis es ist Zeit zu gehn
I know it's time to go
Doch ich weis nicht wohin
But I don't know where to
Wo ich zuhause war, ist nur noch ihr Schild an der Tür, doch sie wohnt nicht mehr da
Where I used to be home, there's only a sign on the door, she doesn't live there anymore
Was ist los mit mir, dass ich so den Halt verlier
What's wrong with me, that I'm losing my grip like this
Es sollte für immer sein
It was supposed to be forever
Doch jetzt is sie weg und bei mir auf'm Bett liegt ihr Heiligenschein
But now she's gone and on my bed lies her halo
Ihr Heiligenschein
Her halo





Writer(s): Götz Von Sydow, Nino De Angelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.