Paroles et traduction Nino de Angelo - Ich habe mich an dich verloren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich habe mich an dich verloren
I Have Lost Myself in You
Manchmal
hab
ich
Angst,
du
könntest
gehn.
Sometimes
I'm
afraid
you
might
leave.
Manchmal
möcht
ich
dich
niewieder
sehn.
Sometimes
I
wish
I
never
saw
you
again.
Manchmal
weine
ich
und
weiss
nicht
warum.
Sometimes
I
cry
and
I
don't
know
why.
Manchmal
fühle
ich
mich
für
immer
jung.
Sometimes
I
feel
forever
young.
Manchmal
könnte
ich
vor
Sehnsucht
schrein.
Sometimes
I
could
scream
with
longing.
Manchmal
wünscht
ich
mir,
ich
wär
allein.
Sometimes
I
wish
I
was
alone.
Wie
oft
leb
ich
zwischen
Traum
und
Wirklichkeit?
How
often
do
I
live
between
dream
and
reality?
Manchmal
frag
ich
mich
Sometimes
I
ask
myself
"Wieviel
Zeit
uns
bleibt?"
"How
much
time
do
we
have?"
Du
bist
alles
für
mich.
You
are
everything
to
me.
Ich
habe
nie
zuvor
bei
einer
Frau
soviel
gespürt.
I
have
never
felt
so
much
for
a
woman
before.
Und
nie
zuvor
hat
irgendwer
mein
Herz
so
tief
berührt.
And
never
before
has
anyone
touched
my
heart
so
deeply.
Ich
hab
nie
zuvor
jemand
wirklich
so
geliebt
wie
dich.
I
have
never
loved
anyone
as
much
as
I
love
you.
Ich
habe
mich
an
dich
verlorn.
I
have
lost
myself
in
you.
Manchmal
bin
ich
blind
vor
Eifersucht.
Sometimes
I
am
blind
with
jealousy.
Und
manchmal
vor
Gefühlen
auf
der
Flucht.
And
sometimes
I
am
on
the
run
from
my
feelings.
Manchmal
brauch'
ich
dich
als
wärs
ein
Teil
von
mir.
Sometimes
I
need
you
as
if
you
were
a
part
of
me.
Manchmal
geh'
ich
ohne
Abschied
aus
der
Tür
Sometimes
I
leave
without
saying
goodbye.
Und
komm
immer
wieder.
And
always
come
back.
Ich
habe
nie
zuvor
bei
einer
Frau
soviel
gespürt.
I
have
never
felt
so
much
for
a
woman
before.
Und
nie
zuvor
hat
irgendwer
mein
Herz
so
tief
berührt.
And
never
before
has
anyone
touched
my
heart
so
deeply.
Ich
hab
nie
zuvor
jemand
wirklich
so
geliebt
wie
dich.
I
have
never
loved
anyone
as
much
as
I
love
you.
Ich
habe
mich
an
dich
verlorn.
I
have
lost
myself
in
you.
Morgens
wach
ich
auf
und
ich
denk
an
dich.
In
the
morning
I
wake
up
and
I
think
of
you.
Abends
schlaf
ich
ein
und
träum
von
dir.
In
the
evening
I
fall
asleep
and
dream
of
you.
Ich
habe
nie
daran
geglaubt,
das
Liebe
wehrlos
macht.
I
never
believed
that
love
could
be
so
helpless.
Ich
würde
alles
für
dich
tun,
denn
ich
liebe
dich!
I
would
do
anything
for
you,
because
I
love
you!
Ich
liebe
dich!
I
love
you!
Ich
liebe
dich!
I
love
you!
Ich
habe
nie
zuvor
bei
einer
Frau
soviel
gespürt.
I
have
never
felt
so
much
for
a
woman
before.
Und
nie
zuvor
hat
irgendwer
mein
Herz
so
tief
berührt.
And
never
before
has
anyone
touched
my
heart
so
deeply.
Ich
hab
nie
zuvor
jemand
wirklich
so
geliebt
wie
dich.
I
have
never
loved
anyone
as
much
as
I
love
you.
Ich
habe
mich
an
dich
verlorn.
I
have
lost
myself
in
you.
Ich
habe
mich
an
dich
verlorn
I
have
lost
myself
in
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenico Gorgoglione, Gunther Mende, M.d. Clinic, Wolfgang Detmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.