Nino de Angelo - Jenseits von Eden - Single Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino de Angelo - Jenseits von Eden - Single Version




Jenseits von Eden - Single Version
Jenseits von Eden - Single Version
Wie war das noch gestern
What was it like yesterday?
Wer war ich noch gestern
Who was I yesterday?
Die Antwort weißt nur du
Only you know the answer
Weißt nur du
Only you
Ist das noch dieselbe Straße die ich schon seit vielen Jahren geh'
Is it still the same street which I've been walking for many years?
Ist das noch dieselbe Stadt die ich im Licht der Sterne glitzern seh'
Is it still the same city that I see sparkling in the starlight?
Bist Du wirklich keine Fremde ist es wirklich keine Phantasie
Are you really no stranger, is it really no fantasy?
Mir erscheint die ganze Welt verrückt denn ich bin glücklich wie noch nie
The whole world seems crazy to me, because I am happy as never before
Eine neue Liebe ist wie ein neues Leben
A new love is like a new life
Nananananana
Nananananana
Was einmal war ist vorbei und vergessen und zählt nicht mehr
What once was is over and forgotten and does not count anymore
Eine neue Liebe ist wie ein neues Leben
A new love is like a new life
Nananananana
Nananananana
Mir ist als ob ich durch dich neu geboren wär
I feel as if I were reborn through you
Heute fängt ein neues Leben an
Today a new life begins
Deine Liebe die ist Schuld daran
Your love is to blame for it
Alles ist so wunderbar daß man es kaum verstehen kann
Everything is so wonderful that it can hardly be understood
Als die andre mich verließ dachte ich das kann doch gar nicht sein
When the other left me, I thought that could not be
Und ich dachte mir das Spiel ist aus ich bleib für alle Zeit allein
And I thought to myself the game is over, I'll be alone for all time
Dann kamst du das graue Gestern war vorüber eh ich mich versah
Then you came, the gray yesterday was over before I knew it
Und schon nach dem ersten Kuß von dir war eine neue Liebe da
And already after the first kiss from you, a new love was there
Eine neue Liebe ist wie ein neues Leben
A new love is like a new life
Nananananana
Nananananana
Was einmal war ist vorbei und vergessen und zählt nicht mehr
What once was is over and forgotten and does not count anymore
Eine neue Liebe ist wie ein neues Leben
A new love is like a new life
Nananananana
Nananananana
Mir ist als ob ich durch dich neu geboren wär
I feel as if I were reborn through you
Eine neue Liebe ist wie ein neues Leben
A new love is like a new life
Nananananana
Nananananana
Heute fängt ein neues Leben an
Today a new life begins
Deine Liebe die ist Schuld daran
Your love is to blame for it
Alles ist so wunderbar daß man es kaum verstehen kann
Everything is so wonderful that it can hardly be understood
Heute fängt ein neues Leben an
Today a new life begins
Deine Liebe die ist Schuld daran
Your love is to blame for it
Alles ist so wunderbar daß man es kaum verstehen kann
Everything is so wonderful that it can hardly be understood





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Evans Ironside Chris J, Gebegern Kurt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.